Traducción generada automáticamente

What Are You Gonna Do?
The Unseen
¿Qué vas a hacer?
What Are You Gonna Do?
¿Qué vas a hacer, cuando te digan qué hacer?What are You gonna do, when They tell You what to do?
Enseñados desde pequeños, a respetar a los hombres de azulTaught at a young age, to respect the men in blue
Y debido a su maldito control estatal, te obligan a entrarAnd due their fucking state control, your forced to go into
en sus escuelastheir schools
Donde nos enseñan una historia retorcida y nos hacen jurarWhere They teach us twisted history and make us pledge
lealtad a su banderaallegiance to their flag
Es hora de que la próxima generación aprenda a pensarIt´s time that the next generation learned to think for
por sí mismosthem-fucking-selves
¿Qué vas a hacerWhat are You gonna do
Cuando te digan qué hacer?When They tell You what to do?
(Repite 4 veces)(X4)
Enseñados desde pequeños, lo que estaba mal y lo que estaba bienTaught at a young age, what was wrong and what was right
Y mientras imponen sus reglas de suspensión, esperan queAnd as they impose their rules of suspension they hope we
no opongamos resistenciawon´t put up a fight
Bueno, nos enseñan una historia retorcida y nos hacen jurar lealtadWell They teach us twisted history and make us pledge allegiance
a su banderato their flag
No necesitas un papel para demostrar que eres inteligente siYou don´t need a paper to say You´re smart if You can think
puedes pensar por ti mismofor yourself
¿Qué vas a hacerWhat are You gonna do
Cuando te digan qué hacer?When They tell You what to do
(Repite 4 veces)(X4)
No dejes que te digan qué hacerDon´t let them tell to You what to do
Los maestros en tu clase o los matones en tu escuelaThe teachers in Your class or the bullies in Your school
No dejes que te digan cómo pensarDon´t let them tell You how to think
Tus padres o algún maldito psicólogoYour parents or some fucking shrink
No dejes que te digan cómo actuarDon´t let the, tell You how to act
Espera a que vean que estás abandonando la claseWait till They see that You´re dropping out of class
No dejes que el distrito escolar te diga qué hacerDon´t let the school district tell You what to do
¡Diles a todos... ¡VÁYANSE AL CARAJO!"Tell everybody...FUCK YOU!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Unseen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: