Traducción generada automáticamente
Cathedral Bells
The Used
Campanas de la Catedral
Cathedral Bells
Oigo sonidos que mi boca no hizo
I hear sounds that my mouth didn’t make
Oigo palabras que nunca dices
I hear words that you don’t ever say
Hay una puerta, hay una puerta a la jaula
There’s a door, there’s a door to the cage
No tengo miedo. Aún no tengo miedo
I’m not afraid. I’m not afraid yet
Veo patrones de luz en la oscuridad
I see patterns of light in the dark
Cuando el rojo se abre, hay una estrella
When the red opens up, there’s a star
En la cueva sensorial que hiciste; me acuesto despierto
In the sensory cave that you made; I lie awake
Todavía estoy despierto
I’m still awake
No puedo moverme, como si estuviera atrapado en el barro, hasta el cuello
I can’t move, like I’m stuck in the mud, I’m up to my neck
Cara en el diluvio, mis pies en cemento. Oye
Face in the flood, my feet in cement. Hey—
Estoy confundido por las formas en la oscuridad
I’m confused by the shapes in the dark
Los pensamientos en mi cabeza
The thoughts in my head
Sé que estoy vivo, pensé que estaba muerto
I know I’m alive, I thought I was dead
Tengo movimientos que hacer, pero no puedo moverme
I’ve got moves to make but I can’t move
Tengo movimientos que hacer, pero no puedo moverme
I’ve got moves to make but I can’t move
Hay una luz en la parte superior de las escaleras
There’s a light at the top of the stairs
Quiero saber qué pasa allá arriba
I wanna know what goes on up there
Vive una vida en un mundo exterior
Live a life in a world outside
¿Dime por qué? Así que dime por qué
Tell me why? So tell me why
No puedo moverme, como si estuviera atrapado en el barro, hasta el cuello
I can’t move, like I’m stuck in the mud, I’m up to my neck
Cara en el diluvio, mis pies en cemento. Oye
Face in the flood, my feet in cement. Hey—
Estoy confundido por las formas en la oscuridad
I’m confused by the shapes in the dark
Los pensamientos en mi cabeza
The thoughts in my head
Sé que estoy vivo, pensé que estaba muerto
I know I’m alive, I thought I was dead
No tengo palabras, así que las hice yo mismo
I don’t have words so I made them myself
Y ahora el silencio suena como una campana de la catedral
And now the silence rings like a cathedral bell
No puedo moverme, como si estuviera atrapado en una caja sin espacio para estirar
I can’t move, like I’m stuck in a box with no room to stretch
Solo con mis pensamientos. Entonces, ¿qué pasa después?
Alone with my thoughts. So what happens next?
Tengo movimientos que hacer, pero no puedo moverme
I’ve got moves to make but I can’t move
Tengo movimientos que hacer, pero no puedo moverme
I’ve got moves to make but I can’t move
No puedo moverme, como si estuviera atrapado en el barro, hasta el cuello
I can’t move, like I’m stuck in the mud, I’m up to my neck
Cara en el diluvio, mis pies en cemento. Oye
Face in the flood, my feet in cement. Hey—
Estoy confundido por las formas en la oscuridad
I’m confused by the shapes in the dark
Los pensamientos en mi cabeza
The thoughts in my head
Sé que estoy vivo, pensé que estaba muerto
I know I’m alive, I thought I was dead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Used e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: