
River Stay
The Used
Rio Ficar
River Stay
Sonambulando pelo vazio como se houvessem x's em meus olhosSleepwalking the empty like there's x's on my eyes
Me segurou como um refémHeld me like a hostage
Você é tão bom em contar mentirasYou're so good at telling lies
Como você achou que isso se sentiria?How did you think this would feel?
Você tinha que saber que isso iria acabarYou had to know this would end
Perdoar vocêForgive you
É a última coisa que eu faria (a última coisa que faria)Is the last thing I'd ever do (last thing I'd ever do)
Se você precisasse de mim para te salvarIf you needed me to save you
É mais do que eu jamais faria (mais do que jamais faria)It's more than I'd ever do (more than I'd ever do)
Eu não posso fazer o rio ficarI can't make the river stay
Me forçando a ir emboraForcing me to walk away
Não sobrou nada para eu dizerNothing left for me to say
Perdoar vocêForgive you
É a última coisa que eu faria (a última coisa que faria)Is the last thing I'd ever do (last thing I'd ever do)
Sinto-me enjoado com as memóriasFeel sick from the memories
Dissemos que nos apaixonamosWe said we fell in love
Comemore as cicatrizes e todas as que ainda estão por virCelebrate the scars and all the ones still left to come
É assim que eu deveria me sentir?Is this how I'm supposed to feel?
Porque tudo isso não significa nada para mim'Cause this all means nothing to me
Perdoar vocêForgive you
É a última coisa que eu faria (a última coisa que faria)Is the last thing I'd ever do (last thing I'd ever do)
Se você precisasse de mim para te salvarIf you needed me to save you
É mais do que eu jamais faria (mais do que jamais faria)It's more than I'd ever do (more than I'd ever do)
Eu não posso fazer o rio ficarI can't make the river stay
Me forçando a ir emboraForcing me to walk away
Não sobrou nada para eu dizerNothing left for me to say
Perdoar vocêForgive you
É a última coisa que eu faria (a última coisa que faria)Is the last thing I'd ever do (last thing I'd ever do)
Perdoar vocêForgive you
É a última coisa que eu faria (a última coisa que faria)Is the last thing I'd ever do (last thing I'd ever do)
Se você precisasse de mim para te salvarIf you needed me to save you
É mais do que eu jamais faria (mais do que jamais faria)It's more than I'd ever do (more than I'd ever do)
Eu não posso fazer o rio ficarI can't make the river stay
Me forçando a ir emboraForcing me to walk away
Não sobrou nada para eu dizerNothing left for me to say
Perdoar vocêForgive you
É a última coisa que eu faria (a última coisa que faria)Is the last thing I'd ever do (last thing I'd ever do)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Used y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: