Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 115

Tell Me

The Used

Letra

Dime

Tell Me

Dime, dime, dime, dimeTell me, tell me, tell me, tell me
¿Podría alguna vez ser mejor que esto?Could it ever get better than this?

Me despiertoI wake up
Y sigues ahí acostada en la camaAnd you're still lying there in bed
Tu respiraciónYour breathing
Me saca completamente de mi cabezaTakes me right out of my head
Contigo, tengo un lugar al que irWith you, I got a place to go
Tengo un lugar que se siente como hogarI got a place that feels like home
Contigo, nunca me siento solaWith you, I never feel alone
Es todo lo que he conocido, te amoIt's all I've ever known, I love you

Dime, dime, dime, dimeTell me, tell me, tell me, tell me
¿Podría alguna vez ser mejor que esto?Could it evеr get better than this?
Dime, dime, dime, dimeTеll me, tell me, tell me, tell me
¿Cómo soportas mis tonterías?How do you ever put up with my shit?
El sabor de tu beso es mi dicha químicaThe taste of your kiss is my chemical bliss

Te necesitoI need you
Como las flores necesitan la lluviaLike the flowers need the rain
Y te necesitoAnd I need you
Como un masoquista necesita dolorLike a masochist needs pain
Contigo, nunca necesito irmeWith you, I never need to go
Nunca necesito decir adiósI never need to say goodbye
Contigo, nunca me siento solaWith you, I never feel alone
Es todo lo que he conocido, te amoIt's all I've ever known, I love you

Dime, dime, dime, dimeTell me, tell me, tell me, tell me
¿Podría alguna vez ser mejor que esto?Could it ever get better than this?
Dime, dime, dime, dimeTell me, tell me, tell me, tell me
¿Cómo soportas mis tonterías?How do you ever put up with my shit?
El sabor de tu beso es mi dicha químicaThe taste of your kiss is my chemical bliss

Tomas mi inspiración fuera de la desolaciónYou take my inspiration out of desolation
Tomas mi cabeza y me sacas de la soledadYou take my head and leave me out of isolation
Me destrozaría si alguna vez intentaras dejarme irTurn into pieces if you ever try to let me go
No me dejes irDon't let me go

Dime, dime, dime, dimeTell me, tell me, tell me, tell me
¿Podría alguna vez ser mejor que esto? (¿Alguna vez ser mejor que esto?)Could it ever get better than this? (Ever get better than this?)
Dime, dime, dime, dimeTell me, tell me, tell me, tell me
¿Cómo soportas mis tonterías?How do you ever put up with my shit?

Dime, dime, dime, dimeTell me, tell me, tell me, tell me
¿Podría alguna vez ser mejor que esto? (¿Alguna vez ser mejor que esto?)Could it ever get better than this? (Ever get better than this?)
Dime, dime, dime, dimeTell me, tell me, tell me, tell me
¿Cómo soportas mis tonterías?How do you ever put up with my shit?
El sabor de tu beso es mi dicha químicaThe taste of your kiss is my chemical bliss


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Used y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección