Traducción generada automáticamente
I'm No Good
The Vacation
Je ne vaux rien
I'm No Good
As-tu déjà eu l'impression d'être lentement empoisonné ?Do you ever get the feeling you’re slowly being poisoned?
Te réveilles-tu en te sentant triste, malade, etDo you wake up feeling sad, sick, and
Désolé chaque matin ?Sorry every morning?
Eh bien, c'est dans l'airWell it’s in the air
C'est dans ma bièreIt’s in my beer
C'est dans mon cerveau, dans mon sangIt’s in my brain, in my blood
Il n'y a rien que je puisse faire pour changerThere’s nothing I can do to change
Je ne vaux rienI'm no good
Tire les rideauxDraw the curtains
Je ne vaux rienI'm no good
Tout seulBy myself
Je ne vaux rienI'm no good
Sans toi, bébéWithout you, baby
Je ne vaux rienI'm no good
Elle m'a donné tout son amour maisShe gave me all her love but
Je l'ai pris pour acquisI took it for granted
Alors tu ferais mieux de rester loinSo you better stay away
Parce que tu vas en prendre plein la gueule‘'Cause you’re gonna get damaged
Eh bien, c'est chimique, c'est numériqueWell it’s chemical, it’s digital
C'est dans mon cerveau en code cachéIt’s in my brain in hidden code
Il n'y a rien que je puisse faire pour changerThere’s nothing I can do to change
Je ne vaux rienI'm no good
Tire les rideauxDraw the curtain
Je ne vaux rienI'm no good
Tout seulBy myself
Je ne vaux rienI'm no good
Sans, bébéWithout, baby
Je ne vaux rienI'm no good
Ouais, je ne suis personneYeah, I'm no one
Le fils d'un pauvre type solitaireSome lonely bastard’s son
Je ne suis pas ce que tu veuxI'm not what you want
Dieu sait que je ne vaux rienLord knows, I'm don't good
Eh bien, je n'aurais pas de chance du toutWell I wouldn’t have no luck at all
Si ce n'était pas de la malchanceIf it wasn’t bad luck
Et si quelque chose va bienAnd if something’s going right
Eh bien, je trouverai un moyen de tout foutre en l'airWell I’ll find a way to fuck it up
Eh bien, c'est dans l'air, c'est dans ma bièreWell, It’s in the air, it’s in my beer
C'est sur mon visage - du sang d'idiotIt’s in my face - idiot blood
Il n'y a rien que je puisse faire pour changerThere’s nothing I can do to change
Je ne vaux rienI'm no good
Tire les rideauxDraw the curtains
Je ne vaux rienI'm no good
Tout seulBy myself
Je ne vaux rienI'm no good
Sans bébéWithout baby
Je ne vaux rienI'm no good
Je ne vaux rienI'm no good
Je ne vaux rienI'm no good
Eh bien, je ne vaux juste rienWell just don't good
Je ne vaux rienI'm no good



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Vacation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: