Tradução automática

All In White
The Vaccines
Tout en blanc
All In White
Brise-moi à la trente-septième heureBreak me on the thirty-seventh hour
Tout me, doute-moi, montre-moi tout ton pouvoirTout me, doubt me, show me all of your power
Je te regarderai t'élever sur mon dos depuis le solI will watch you rise on my back from the ground
Ami ou ennemi ?Friend or foe?
Je ne sais pasI don't know
Aimes-tu ce que tu as trouvé ?Do you like what you've found?
Parce que, un jour je brillerai avec toiBecause, I will one day shine with you
Je brillerai pour quelques fidèlesI'll shine on a faithful few
Oh, montre-moi des citations bassesOh, show we 'low quotations
As-tu gagné tes galons ?Have you earned your stripes?
Fabrique le salutFabricate salvation
Seigneur, je connais ton genreLord, I know your type
Je t'ai connu toute ma vieI've known you all my life
J'ai toujours eu tort, vous tous en blancI was always wrong, you all in white
Écarte ma cause sans trop de souciBrush my cause aside with little trouble
Oh, mon Dieu, je crois que j'entends doubleOh, my God, I think I'm hearing double
Je te regarderai t'élever sur mon dos de loinI will watch you rise on my back from afar
Ami ou ennemi ?Friend or foe?
Je ne sais pas maintenant que tu es dans les étoilesI don't know now you're up in the stars
Mais je brillerai un jour avec toiBut I will one day shine with you
Je brillerai pour quelques fidèlesI'll shine on a faithful few
Montre-moi des citations bassesShow we 'low quotations
As-tu gagné tes galons ?Have you earned your stripes?
Fabrique le salutFabricate salvation
Seigneur, je connais ton genreLord, I know your type
Je t'ai connu toute ma vieI've known you all my life
J'ai toujours eu tort, vous tous en blancI was always wrong, you all in white
Montre-moi des citations bassesShow we 'low quotations
As-tu gagné tes galons ?Have you earned your stripes?
Fabrique le salutFabricate salvation
Seigneur, je connais ton genreLord, I know your type
Je t'ai connu toute ma vieI've known you all my life
J'ai toujours eu tort, vous tous en blancI was always wrong, you all in white
Montre-moi des citations bassesShow we 'low quotations
As-tu gagné tes galons ?Have you earned your stripes?
Fabrique le salutFabricate salvation
Seigneur, je connais ton genreLord, I know your type
Je t'ai connu toute ma vieI've known you all my life
J'ai toujours eu tort, vous tous en blancI was always wrong, you all in white




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Vaccines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: