Traducción generada automáticamente

Sunkissed
The Vaccines
Baisers du soleil
Sunkissed
Tu as dit : Sucer mon sang avec ton majeurYou said: Suck my blood out your middle finger
Des cœurs en verre, commencent à te donner des échardesHearts of glass, start to give you splinters
Agis comme si je te rappelais l'hiverAct like I remind you of the winter
Merde, t'es si froideDammit, you're so cold
Parle comme ça, on dirait que t'as un souhait de mortTalk that way, it's like you got a death wish
Si tu mourais, on dirait tous que t'es égoïsteIf you died, we'd all just call you selfish
Tu descends si bas mais t'aimes quand t'es diaboliqueGet so low but like it when you're devilish
N'est-ce pas, j'étais venduDon't I, I was sold
On était allongés sur l'herbe dans la réalitéWe were lying on the grass in reality
On surfait sur une vague d'anxiétéWe were surfing down a wave of anxiety
On se cachait de l'air qui remplissait nos poumonsWe were hiding from the air filling up our lungs
Alors que le baisé du soleil, nous embrassait avec des languesAs the sunkissed, kissed us with tongues
Le vent passait dans nos cheveux éternelsThe wind ran through our forever hair
Avec ses mains pressées contre nous presque partoutWith its hands pressed up against us almost everywhere
Et notre peau devenait de plus en plus chaude à mesure qu'on se dévêtaitAnd our skin kept getting hotter as we came undone
On était baisés par le soleil, baisés avec des languesWe were sunkissed, sunkissed with tongues
On était tellement amoureux, on a réservé au HiltonWe were so in love, we booked into the hilton
J'ai laissé pousser ma barbe pour ressembler à Dennis WilsonGrew my beard to look like dennis wilson
On est restés six semaines, le monde n'écouterait jamaisStayed six weeks, the world would never listen
Chérie, (quel plaisir)Honey, (what a blast)
Enchevêtrés quelque part dans les drapsTangled up somewhere in the bedsheets
J'ai mangé mes mots et je t'ai donné les meilleures placesAte my words and I gave you the best seats
C'est allé si vite, le temps était comme un athlèteWent so fast, the time was like an athlete
Drôle, ça ne dure jamaisFunny, never lasts
J'ai vu la vérité quand elle est apparue, que je n'avais vue que de loinI saw the truth as it came into view, that I'd only seen from afar
Désolé monsieur mais si vous n'êtes pas un invité, alors on ne peut pas vous laisser boire au barWe're sorry sir but if you're not a guest then we can't let you drink at the bar
On était allongés sur l'herbe dans la réalitéWe were lying on the grass in reality
On surfait sur une vague d'anxiétéWe were surfing down a wave of anxiety
On se cachait de l'air qui remplissait nos poumonsWe were hiding from the air filling up our lungs
Alors que le baisé du soleil, nous embrassait avec des languesAs the sunkissed, kissed us with tongues
Le vent passait dans nos cheveux éternelsThe wind ran through our forever hair
Avec ses mains pressées contre nous presque partoutWith its hands pressed up against us almost everywhere
Et notre peau devenait de plus en plus chaude à mesure qu'on se dévêtaitAnd our skin kept getting hotter as we came undone
On était baisés par le soleil, baisés avec des languesWe were sunkissed, sunkissed with tongues
Et je me suis endormi sur toiAnd I fell asleep on you
Avec l'homme qui est tombé sur terreWith the man who fell to earth
Encore une heure avant la finStill an hour from the end
Tu commençais à avoir peurYou began to feel afraid
Mais tu n'avais pas le droit de fumerBut you weren't allowed to smoke
Alors tu me tenais comme du cimentSo you held me like cement



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Vaccines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: