Tradução automática

Why Do I Have To Feel?
The Vampire Lestat
¿Por Qué Tengo Que Sentir?
Why Do I Have To Feel?
Tenía miedoI was afraid
Tenía miedoI was afraid
Tenía miedooooo de perderteI was afrai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-aid of losing you
Luego te perdíThen I lost you
(Ah)(Ah)
Oh, lloréOh, I cried
LloréI cried
Lloré en la nocheI crie-ie-ie-ie-ie-ie-ie-ie-ied in the night
No quería hacerloI didn't want to
Pero lo necesitabaBut I needed to
Oh, cuánto lo necesitabaOh, how I needed to
Oh, ¿por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué tengo que sentir?Oh, why? Why? Why? Why do I have to feel?
Este dolor es demasiado, es demasiado realThis pain-ai-ai-ai-ain is too much, it's too real
Oh, podría dormir cien añosOh, I could sleep for a hundred years
Pero algunas heridas nunca sananBut some wounds never heal
Oh, ¿por qué, por qué, por qué tengo que sentir?Oh, why, why, why do I have to feel?
UhUh
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Uh, uh, uh, jaUh, uh, uh, ha
Ya-da-da-da-da-da-da-da-da-oohYa-da-da-da-da-da-da-da-da-ooh
Oh, intenté escribirteOh, I, I tried to write to you
La canción más bonita del mundoThe prettiest song in the world
Pero me distrajeBut I got distracted
Oh, y no lo hiceOh, and I didn't
Oh-ohOh-oh
Oh, ¿por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué tengo que sentir?Oh, why? Why? Why? Why do I have to feel?
Este dolor es demasiado, es demasiado realThis pain-ai-ai-ain is too much, it's too real
Oh, podría dormir cien añosOh, I could sleep for a hundred years
Pero algunas heridas nunca sananBut some wounds never heal
Oh, ¿por qué, por qué, por qué tengo que sentir?Oh, why, why, why do I have to feel?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Vampire Lestat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: