Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 100.195

Oh Cecilia (Breaking My Heart)

The Vamps

Letra

Significado

Oh Cécilia (Tu me brises le cœur)

Oh Cecilia (Breaking My Heart)

Cécilia, tu me brises le cœurCecilia, you’re breaking my heart
Tu ébranles ma confiance chaque jourYou’re shaking my confidence daily

Lève les mainsPut your hands up
Tu es entouréeYou’re surrounded
Tout ce truc de l'amourThe whole love thing
Je l'ai tourné en dérisionI clowned it
Alors qui est le clown ?Then who’s the joker?
Je suppose que c'est moiI guess I’m it
Parce que je l'ai laissé filer quand je l'ai trouvé‘Cause I let it right go when I found it

Le temps n'a jamais été mon meilleur alliéTime has never been my best suit
Maintenant j'ai tout sauf toiNow I’ve got everything except you
Tu es sortie de mon cœur, j'ai encore la douleurYou moved out of my heart, still got the bruise
Je donnerais tout pour être à tes côtésI’d give it all back to be next to you

Je monte le son de ma radio et c'est juste ma chanceI turn my radio up and it’s just my luck
Pourquoi-y-y-y-y-y-eh moi ?Why-y-y-y-y-y-eh me?
J'allume ma télé, c'est la même vieille chansonI turn my tv on, it’s the same old song
Pourquoi tu me suis ?Why are you following me?
C'est comme un panneau 'tu me manques'It’s like a ‘missing you’ sign
Écrit sur mon visageIs written on my face
Pourquoi-y-y-y-y-y-eh ?Why-y-y-y-y-y-eh?
C'est comme si tout le monde savaitIt’s like everybody knows
Parce que partout où je vaisCause everywhere I go
Le monde entier me chanteThe whole world is singing to me

Cécilia, tu me brises le cœurCecilia, you’re breaking my heart
Tu ébranles ma confiance chaque jourYou’re shaking my confidence daily
Oh Cécilia, je suis à genouxOh cecilia, I’m down on my knees
Je te supplie de revenir à la maisonI’m begging you please to come home
Uh-uh-uh-eh-ehUh-uh-uh-eh-eh
Uh-uh-uh-eh-ehUh-uh-uh-eh-eh
Uh-uh-uh-eh-ehUh-uh-uh-eh-eh
Uh-uh-uh-eh-eh-eh-eh-ehUh-uh-uh-eh-eh-eh-eh-eh

J'avais la fille de mes rêvesI had the girl of my dreams
Et maintenant elle est partieAnd now she’s all gone
Je pensais qu'on pourrait durer éternellementThought that we could last forever
J'avais tortI was all wrong
Elle a dit que parler c'était pas cher et maintenant je suis fauchéSaid the talking was cheap and now I'm flat broke
Elle ne veut même plus voir mon visageShe don’t even wanna see my face anymore
Elle ne veut pas direShe don’t wanna say
Où elle est partieWhere she's gone away
Mais elle est en boucleBut she’s on replay
Dans ma, dans ma têteIn my, in my brain
Je ferai ce qu'il fautI’ll do what it takes
À tout moment et en tout lieuAny time and place
On peut transformer une rupture en épidémieWe can turn a breakup into an outbreak

Je monte le son de ma radio et c'est juste ma chanceI turn my radio up and it’s just my luck
Pourquoi-y-y-y-y-y-eh moi ?Why-y-y-y-y-y-eh me?
J'allume ma télé, c'est la même vieille chansonI turn my tv on it’s the same old song
Pourquoi tu me suis ?Why are you following me?
C'est comme un panneau 'tu me manques'It’s like a ‘missing you’ sign
Écrit sur mon visageIs written on my face
Pourquoi-y-y-y-y-y-eh ?Why-y-y-y-y-y-eh?
C'est comme si tout le monde savaitIt’s like everybody knows
Parce que partout où je vais‘Cause everywhere I go
Le monde entier me chanteThe whole world is singing to me

Cécilia, tu me brises le cœurCecilia, you’re breaking my heart
Tu ébranles ma confiance chaque jourYou’re shaking my confidence daily
Oh Cécilia, je suis à genouxOh cecilia, I’m down on my knees
Je te supplie de revenir à la maisonI’m begging you please to come home
Uh-uh-uh-eh-ehUh-uh-uh-eh-eh
Uh-uh-uh-eh-ehUh-uh-uh-eh-eh
Uh-uh-uh-eh-ehUh-uh-uh-eh-eh
Uh-uh-uh-eh-eh-eh-eh-ehUh-uh-uh-eh-eh-eh-eh-eh

Bien qu'on soit à des kilomètres l'un de l'autre, je la sens encoreAlthough we’re many miles apart but I still feel her
Il n'y aura jamais une autre comme ma CéciliaThere’ll never be another one like my cecilia
Oh où, oh où pourrait-elle être ?Oh where, oh where could she be?
Est-ce qu'elle se soucie encore de moi ?Does she still care about me?
Quand reviendra-t-elle enfin, reviendra-t-elle vers moi ?When will she finally come back to, come back to me?

Cécilia, tu me brises le cœurCecilia, you’re breaking my heart
Tu ébranles ma confiance chaque jourYou’re shaking my confidence daily
Oh Cécilia, je suis à genouxOh cecilia, I’m down on my knees
Je te supplie de revenir à la maisonI’m begging you please to come home
Uh-uh-uh-eh-ehUh-uh-uh-eh-eh
Uh-uh-uh-eh-ehUh-uh-uh-eh-eh
Uh-uh-uh-eh-ehUh-uh-uh-eh-eh
Uh-uh-uh-eh-eh-eh-eh-ehUh-uh-uh-eh-eh-eh-eh-eh

Escrita por: Bradley Simpson / Connor Ball / James McVey / Michaud / Paul Simon / Tristan Evans. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por . Subtitulado por Clara y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Vamps y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección