Traducción generada automáticamente
Cheater
The Vamps
Tramposo
Cheater
¿Podemos hablar de tu novio? Es un callejón sin salida
Can we talk about your boyfriend? He's a dead end ha
Y si tengo que decirte por qué, sólo te hará llorar
And if I gotta tell you why, it's only gonna make you cry
Hablemos de tu novio por un minuto
Let's talk about your boyfriend for a minute
Tiene un secreto y te está diciendo mentiras, oh qué tipo tan encantador
He's got a secret and he's telling you lies, oh what a lovely guy
Sólo pensé que deberías saber de lo que es capaz
I just thought you should know what he is capable of
Déjame decirte sobre tu novio, sí, tiene otra novia
Let me tell you 'bout your boyfriend, yeah he's got another girlfriend
Cariño, sólo tengo que avisarte, tienes que dejarlo ir
Baby I just gotta let you know, you really gotta let him go
Déjame decirte sobre tu novio, sí, tiene otra novia
Let me tell you 'bout your boyfriend, yeah he's got another girlfriend
Y puedo oírlos a través de la pared del dormitorio, sabes que ella no es ninguna amiga en absoluto
And I can hear 'em through the bedroom wall, you know she ain't no friend at all
Porque todo el mundo lo sabe y todo el mundo lo sabía antes
Cause everybody knows it and everybody knew before
Pero nadie te lo dijo, nena, bueno, eso es para lo que estoy aquí
But no one ever told you girl, well baby that's what I'm here for
Sus pequeños secretos sucios están golpeando en el piso de su dormitorio
His dirty little secrets are banging on his bedroom floor
Oh, él es un maldito tramposo. Sí, no sé por qué lo haces
Oh he's a fricking cheater yeah, I dunno what you do it for
Sólo pensé que deberías saber de lo que es capaz
I just thought you should know what he is capable of
Déjame decirte sobre tu novio, sí, tiene otra novia
Let me tell you 'bout your boyfriend, yeah he's got another girlfriend
Cariño, sólo tengo que avisarte, tienes que dejarlo ir
Baby I just gotta let you know, you really gotta let him go
Déjame decirte sobre tu novio, sí, tiene otra novia
Let me tell you 'bout your boyfriend, yeah he's got another girlfriend
Y puedo oírlos a través de la pared del dormitorio, sabes que ella no es ninguna amiga en absoluto
And I can hear 'em through the bedroom wall, you know she ain't no friend at all
Tal vez esto no va a ser tan malo como pensabas
Maybe this ain't gonna be as bad as you thought
Tal vez no tengamos que escabullirnos más
Maybe we don't have to sneak around any more no
Tal vez cuando te vayas, acabarás conmigo después de todo
Maybe when you leave, you'll end up with me after all
Oh sí, y yo puedo ser tu novio y tú puedes ser mi mundo
Oh yeah and I can be your boyfriend and you can be my my world
Déjame decirte sobre tu novio, sí, tiene otra novia
Let me tell you 'bout your boyfriend, yeah he's got another girlfriend
Cariño, sólo tengo que avisarte, tienes que dejarlo ir
Baby I just gotta let you know, you really gotta let him go
Déjame decirte sobre tu novio, sí, tiene otra novia
Let me tell you 'bout your boyfriend, yeah he's got another girlfriend
Y puedo oírlos a través de la pared del dormitorio, sabes que ella no es ninguna amiga en absoluto
And I can hear 'em through the bedroom wall, you know she ain't no friend at all
Tal vez esto no va a ser tan malo como pensabas
Maybe this ain't gonna be as bad as you thought
Tal vez no tengamos que escabullirnos más
Maybe we don't have to sneak around any more no
Tal vez cuando te vayas, acabarás conmigo después de todo
Maybe when you leave, you'll end up with me after all
Oh sí, y yo puedo ser tu novio
Oh yeah and I can be your boyfriend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vamps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: