Traducción generada automáticamente

Stay
The Vamps
Quédate
Stay
¿No es triste cuando te pierdes una puerta de cierre?Ain't it sad when you miss a closing door?
Date la vuelta, tienes que esperar algo másTurn around, have to wait for something more
Me enoja porque lo dejé demasiado tardeGets me mad that I left it all too late
Barrido en la brisa, ahora veo cómo se alejaSwept in the breeze, now I watch it drift away
Para que puedas encontrarmeSo you can find me
El edificio más alto de la ciudad más altaThe tallest building in the tallest city
Y construiré una escalera a los tejadosAnd I will build a ladder to the rooftops
Gritando desde mis pulmones, lo siento, lo arruinéScreaming from my lungs, I'm sorry, I messed up
Así que cariño, ¿no te quedarás aquí?So darling won't you stay here?
Te prometo que puedo cambiarI promise I can change
Y cariño, si te quedas aquíAnd darling if you stay here
No será un errorIt won't be a mistake
Conozco cada conversación, siempre termina igualI know every conversation, it always ends the same
Así que cariño, si te quedas aquíSo darling if you stay here
Encontraré las palabras que no pude decirI'll find the words I couldn't say
Oh, pero sólo si te quedasOh, but only if you stay
A decir verdad, soy un desastre cuando estás fueraTruth be told, I'm a mess when you're away
Y me temo que me haces pagar por mis erroresAnd I'm afraid you make me pay for my mistakes
Dum dada dada dada dadumDum dada dada dadum
Para que puedas encontrarmeSo you can find me
El edificio más alto de la ciudad más altaThe tallest building in the tallest city
Y construiré una escalera a los tejadosAnd I will build a ladder to the rooftops
Gritando desde mis pulmones, lo siento, lo arruinéScreaming from my lungs, I'm sorry, I messed up
Así que cariño, ¿no te quedarás aquí?So darling won't you stay here?
Te prometo que puedo cambiarI promise I can change
Y cariño, si te quedas aquíAnd darling if you stay here
No será un errorIt won't be a mistake
Y podemos escondernos debajo del edredónAnd we can hide under the duvet
Y el tiempo tendrá que esperarAnd time will have to wait
Y puedes usar mi camiseta favoritaAnd you can wear my favorite t-shirt
Y podemos desperdiciar los díasAnd we can waste away the days
Pero sólo si te quedasBut only if you stay
Cortar los lazos y los momentos para desaparecerCut ties and moments to fade away
(Sólo si te quedas)(Only if you stay)
Sólo sonríe juntos en mi memoriaJust smiles together in my memory
(Sólo si te quedas aquí)(Only if you stay here)
Envejecer con o sin míGrow old with or without me
(Bebé, por favor quédate)(Baby, please just stay)
Me quedaré aquí y te pediré que te quedesI'll stay here and ask you to stay
Te pido que te quedesI'm asking you stay
Cortar los lazos y los momentos para desaparecerCut ties and moments to fade away
Te pido que te quedesI'm asking you stay
Sólo sonríe juntos en mi memoriaJust smiles together in my memory
Cariño, ¿quieres quedarte?Darling, won't you stay
Envejecer con o sin míGrow old with or without me
Y dime que te quedarásAnd tell me that you'll stay
Me quedaré aquí y te pediré que te quedesI'll stay here and ask you to stay
Así que cariño, ¿no te quedarás aquí?So darling won't you stay here?
Te pido que esperesI'm asking you to wait
Y cariño, si te quedas aquíAnd darling if you stay here
Te prometo que puedo cambiarI promise I can change



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Vamps y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: