Traducción generada automáticamente

Would You
The Vamps
Würdest du
Would You
Sag mir, wie du wirklich fühlstTell me how you really feel
Damit ich weiß, dass es wirklich echt istSo I know it's really real
Und würdest du deine Mauern fallen lassen?And won't you let your guard down?
Wenn es einen Grund gibt, warum du dich zurückhältstIf there's a reason you're holdin' back
Würde ich es lieber jetzt wissenI'd rather know now
Denn wenn du mich küsst, hast du die Augen offen'Cause when you kiss me, you had your eyes open
Und es gibt etwas, das ich wissen mussAnd there's something that I need to know
Wenn ich durch die Tür geheIf I walked out the door
Würdest du überhaupt merken, dass ich weg bin?Would you even notice I'm gone?
Würdest du mich überhaupt vermissen?Would you even miss me at all?
Würdest du, würdest du?Would you, would you?
Wenn ich durch die Tür geheIf I walked out the door
Würdest du genug Interesse haben, mir zu folgen?Would you care enough to follow?
Würdest du mich überhaupt vermissen?Would you even miss me at all?
Würdest du, würdest du, du? (Du, du)Would you, would you, you? (You, you)
Verschwende nicht meine ZeitDon't go wastin' my time
Ich spiele genug Spiele, um durch eine Lüge zu sehenI play games enough to see through a lie
Und ich frage mich, wie du über uns redestAnd I wonder how you talk 'bout us
Leuchtest du auf, wenn du anfängst zu sprechen?Do you light up when you start to speak?
Wenn ich überhaupt in deinen Gedanken binIf I even cross your mind at all
Wenn du mich küsst, hast du die Augen offenWhen you kiss me, you had your eyes open
Und es gibt etwas, das ich wissen mussAnd there's something that I need to know
Wenn ich durch die Tür geheIf I walked out the door
Würdest du überhaupt merken, dass ich weg bin?Would you even notice I'm gone?
Würdest du mich überhaupt vermissen?Would you even miss me at all?
Würdest du, würdest du?Would you, would you?
Wenn ich durch die Tür geheIf I walked out the door
Würdest du genug Interesse haben, mir zu folgen?Would you care enough to follow?
Würdest du mich überhaupt vermissen?Would you even miss me at all?
Würdest du, würdest du, du?Would you, would you, you?
Würdest du mich überhaupt vermissen, Babe?Would you even miss me at all, babe?
Würdest du mich überhaupt vermissen? (Würdest du?)Would you even miss me? (Would you?)
Würdest du mich überhaupt vermissen, Babe?Would you even miss me at all, babe?
Würdest du mich überhaupt vermissen? (Du, du)Would you even miss me? (You, you)
Wenn du mich küsst, hast du die Augen offenWhen you kiss me, you had your eyes open
Und es gibt etwas, das ich wissen mussAnd there's something that I need to know
Wenn ich durch die Tür geheIf I walked out the door
Würdest du überhaupt merken, dass ich weg bin?Would you even notice I'm gone?
Würdest du mich überhaupt vermissen?Would you even miss me at all?
Würdest du, würdest du?Would you, would you?
Wenn ich durch die Tür geheIf I walked out the door
Würdest du genug Interesse haben, mir zu folgen?Would you care enough to follow?
Würdest du mich überhaupt vermissen?Would you even miss me at all?
Würdest du, würdest du, du?Would you, would you, you?
Würdest du mich überhaupt vermissen, Babe?Would you even miss me at all, babe?
Würdest du mich überhaupt vermissen?Would you even miss me?
Würdest du mich überhaupt vermissen, Babe?Would you even miss me at all, babe?
Würdest du mich überhaupt vermissen?Would you even miss me?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Vamps y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: