Traducción generada automáticamente
I Hate The 80s
The Vaselines
Odio los 80
I Hate The 80s
Habéis sido tú y MTV
There was you and MTV
La velocidad rosa me vació
Pink speed emptied me
Ahí va la generación DayGlo
There goes the DayGlo generation
¿Cuál es mi motivación?
What's my motivation?
Cerebro como un cubo de Rubik
Brain like a Rubik's cube
No noté que nos jodieron
Didn't notice we got screwed
Ahora se acabó la fiesta
Now the party's over
Nada más que la resaca
Nothing left but the hangover
¿Qué sabes tú?
What do you know?
No estabas allí
You weren't there
No fue todo
It wasn't all
Duran-Duran, Duran-Duran
Duran-Duran, Duran-Duran
¿Quieres la verdad?
You want the truth?
Bueno, esto es todo
Well, this is it
Odio los 80
I hate the '80s
Porque los 80 eran basura
'Cause the '80s were shit
Le pusiste una bala a un Beatle
You put a bullet in a Beatle
Empezó a golpear a la gente
Started beating on the people
Un muro que no estaba allí
A wall that wasn't there
Una guerra que no lleva a ninguna parte
A war that lead nowhere
Y todo está bajando
And it's all coming down
No tiene sentido andar por ahí
No point in hanging around
Pero, ¿dónde fue esa chica?
But where did that girl go
¿Y qué sabía ese chico?
And what did that boy know?
¿Qué sabes tú?
What do you know?
No estabas allí
You weren't there
No fue todo
It wasn't all
Duran-Duran, Duran-Duran
Duran-Duran, Duran-Duran
¿Quieres la verdad?
You want the truth?
Bueno, esto es todo
Well, this is it
Odio los 80
I hate the '80s
Porque los 80 eran basura
'Cause the '80s were shit
¿Qué sabes tú?
What do you know?
No estabas allí
You weren't there
No fue todo
It wasn't all
Duran-Duran, Duran-Duran
Duran-Duran, Duran-Duran
¿Quieres la verdad?
You want the truth?
Bueno, esto es todo
Well, this is it
Odio los 80
I hate the '80s
Porque los 80 eran basura
'Cause the '80s were shit
¿A dónde se fue esa chica?
Where did that girl go?
¿Qué sabía ese chico?
What did that boy know?
¿A dónde se fue esa chica?
Where did that girl go?
¿Qué sabía ese chico?
What did that boy know?
¿A dónde se fue esa chica?
Where did that girl go?
¿Qué sabía ese chico?
What did that boy know?
¿A dónde se fue esa chica?
Where did that girl go?
¿Qué sabía ese chico?
What did that boy know?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vaselines e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: