Traducción generada automáticamente
Ruined
The Vaselines
Arruinado
Ruined
¿Por qué no puedes ver lo que está pasando?
Why the fuck can't you see what's going on?
Lo sé, ya sabes, los dos corrimos
I know, you know, we both ran
Porque, ¿qué puedes hacer cuando me preocupo por ti?
'Cause what can you do when I care for you
Pero qué puedo decir, lo que tengo, tengo que decir
But what can I say, what I, I got, I got to say
Smack, crack, volverás
Smack, crack, you'll get back
Tendrás un ataque al corazón
You'll have a heart attack
Nunca volverás
You're never coming back
Arruinado, arruinado
Ruined, ruined
Creo que lo entendiste mal
I think you got it wrong
No puedo escribir una canción decente
Can't write a decent song
Todos cantaremos juntos
We all will sing along
Arruinado, arruinado
Ruined, ruined
En los periódicos todos los días
In the papers everyday
Sin nada nuevo que decir
With nothing new to say
Me gustaría que te fueras
I wish you'd go away
Arruinado, arruinado
Ruined, ruined
No creas el bombo
Don't believe the hype
Puedo oler el tipo
I can smell the type
Enojado todas las noches
Pissed off every night
Arruinado, arruinado
Ruined, ruined
Morirás
You'll die
Todos vamos a suspirar
We'll all sigh
Vas a ir muy alto
You'll go sky high
A través del techo
Through the roof
Morirás
You'll die
Todos vamos a suspirar
We'll all sigh
Vas a ir muy alto
You'll go sky high
A través del techo
Through the roof
Vamos a tener un poco de duro
Let's have a bit of rough
¿Crees que eres muy duro?
You think you're really tough
Pero no lo suficientemente duro
But just not hard enough
Arruinado, arruinado
Ruined, ruined
Podríamos ser famosos también
We could get famous too
De diferentes pegamento olfateando
From different sniffing glue
Los niños están sobre ti
The kids are on to you
Arruinado, arruinado
Ruined, ruined
Un milagro viviente
A living miracle
A todos los cínicos
To all the cynical
Juega a las pastillas pop y poppin'
Play pop and poppin' pills
Arruinado, arruinado
Ruined, ruined
Ya casi se acabó
It's nearly over now
Deberías estar preguntando cómo
You should be asking how
Debería haber una vaca dorada
There should be golden cow
Arruinado, arruinado
Ruined, ruined
Morirás
You'll die
Todos vamos a suspirar
We'll all sigh
Vas a ir muy alto
You'll go sky high
A través del techo
Through the roof
Morirás
You'll die
Todos vamos a suspirar
We'll all sigh
Vas a ir muy alto
You'll go sky high
A través del techo
Through the roof
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vaselines e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: