Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 500

It's Unbelievable To Me

The Venetia Fair

Letra

Es Increíble Para Mí

It's Unbelievable To Me

Te estás diciendo a ti mismo que no tomes nadaYou're telling yourself to take nothing
porque todo lo tomado se romperá en tus manos'cause everything taken will break in your hands
Te estás diciendo a ti mismo que mejoraYou're telling yourself it gets better
Pero 'mejor' está harto de los 'ella dijo'But "better" is getting fed up with "she said"s
Así que te estás diciendo a ti mismo que no es nadaSo you're telling yourself that it's nothing
Pero 'nada' nunca ha llegado directo a tu cabezaBut "nothing" has never gone straight to your head
Te estás diciendo a ti mismo que era mejorYou're telling yourself it was better
Pero te vuelves loco solo en tu camaBut you drive yourself crazy alone in your bed
Mientras dices que ella lo valeWhile you're telling that she's worth it
Te das cuenta de que justificas mentiras que ella dijoYou're finding you justify lies that she's said
Pero te prometo ahora, no vale la penaBut i promise you now, it's not worth it
porque todo lo tomado se romperá en tu mano'cause everything taken will break in your hand

¿No sientes que hemos estado buceando demasiado tiempo y no podemos ser salvados?Don't you feel like we've been diving way too long and we can't be saved?

Así que mientras dormía, las olas me contaron tus secretosSo as i slept the waves told me your secrets
¿Cómo pudiste dejarme ser la última en saberlo?How could you let me be the last to know?
Tú eras el único que podría haberme salvadoYou were the only one who could've saved me
Pero eras el único que no le importabaBut you were the only one who didn't care

Y entonces esto cayó en tu regazo (whoa-oh, whoa-oh)And then this fell in your lap (whoa-oh, whoa-oh)
Y aún así caíste de cara (¡ayuda! ¡ayuda! ¡ayuda! ¡ayuda! ¡ayuda! ¡ayuda! ¡ayuda!)And yet you fell on your face still (help! help! help! help! help! help! help! help!)
Y desperdiciaste la noche, dejaste que tu corazón empezara a hablar en su lugarAnd you wasted the night, you let your heart start talkin' instead
No podías ver la infecciónYou couldn't see the infection
Pero yo podía olerla fermentandoBut i could smell it festering
Y no hay espacio para volar en la ambulancia esta nocheAnd there's no room to fly in the ambulance tonight

¿No podrías haber seguido adelante solo?Couldn't you have gone ahead alone
Te prometo ahora, nunca me necesitaste en absolutoI promise you now, you never needed me at all
Perdiste lo que buscabas y me estás desenterrando como si lo hubieras enterrado en mi pechoYou lost what you were lookin' for and you're digging me up like you buried it in my chest
Debería haber recordadoI should've remembered
La forma en que operas sin consideración por míThe way you operate with no regard for me
Solo déjala fuera de estoJust leave her out of this
Solo déjame fuera de estoJust leave me out of this

Sus ojos reflejaban el solHer eyes reflected the sun
Y de repente él quedó cegadoAnd suddenly he was blinded
Y desperdició su vida, dejó que su enfermo corazón le mostrara el caminoAnd he wasted his life he let his sick heart show him the way
Pensaba que las estrellas eran proyectadasHe thought the stars were projected
Cada vez que ella miraba al cielo por la nocheEach time she looked to the sky at night
Pero el mundo brillaba mientras ella dormía y lo dejaba asustado y soloBut the world glowed on while she slept and left him scared and alone

Queridos habitantes de la tierra,Dear the people of earth,
También pensamos que son bonitos.We think you're pretty too.
Con amor, cada estrella en el cieloLove, every star in the sky
Solo que nunca estamos seguros de cuál de ustedes está vivo y cuál está muertoIt's just we're never sure which of you is alive and which is dead

A las estrellas en el cielo,To the stars in the sky,
Nos preguntábamos dónde se esconden cuando el océano llena la atmósfera.We were wondering where you hide when the ocean fills the atmosphere.
¿Y qué tan antigua es tu luz? ¿Estás muerta detrás de tu brillo?And how old is your light? are you dead behind your glow?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Venetia Fair y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección