Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 375

Go On, Paint Me A Picture

The Venetia Fair

Letra

Pintame un cuadro

Go On, Paint Me A Picture

¡Alto! Deja esto en mis manos...Stop! Leave this up to me...
antes de que sudes la verdad y tu camisa huela a infidelidad.before you sweat out the truth and your shirt wreaks of infidelity.
Estuviste ausente el tiempo suficiente para extrañar las costrasYou were gone long enough to miss the scabs
pero observaste cómo se formaban las cicatrices y te quedaste mientras desaparecían.but you watched as the scars formed and you stayed as they faded away.
y me prometiste, honestamente,and you promised me, honestly,
que las cosas serían diferentes esta vez.things would be different this time.
Así que estoy cantando de nuevo, cariño,so I'm singin' again baby,

¿No me mentirás esta noche en el camino a casa?won't you lie to me tonight on the ride home.
¿No puedes simplemente decirme todo lo que quiero escuchar?can't you just tell me all the things I want to hear.
Sigo intentando, intentando, intentaaandoI keep on tryin', tryin', trrryyiin'
no hacer todas las preguntas en mi cabeza enfermanot to ask every question in my sickened head
pero es difícil, oh cariño, solo llévame a casa,but it's hard oohh darlin' just take me home,
úsame y déjame conducirme a casa.use me up and let me drive myself home.

Si esto no era un juego antes, ahora estamos jugando uno.If this wasn't a game before well we're playin' one now.
Y lo estoy perdiendo, pero ¿qué esperabasAnd I'm losing it, but what did you expect
cuando dijiste que rompiste todas las reglas?when you said that you broke all the rules?
Dime, ¿cómo se sintió?Tell me how did it feel?
Pintame un cuadro, esto es suicidio por curiosidad.Go on, paint me a picture, this is suicide by curiosity.
¡Maldita puta!You fucking whore!

¿No me mentirás esta noche en el camino a casa?won't you lie to me tonight on the ride home.
¿No puedes simplemente decirme todo lo que quiero escuchar?can't you just tell me all the things I want to hear.
Sigo intentando, intentando, intentaaandoI keep on tryin', tryin', trrryyiin'
no hacer todas las preguntas en mi cabeza enfermanot to ask every question in my sickened head
pero es difícil, oh cariño, solo llévame a casa,but it's hard oohh darlin' just take me home,
úsame y déjame conducirme a casa. (déjame conducirme a casa)use me up and let me drive myself home. (let me drive myself home)

Sentí cómo se enredaba en nudosi felt it tie itself in knots
no podía soportar la respuestait couldn't stand the answer

Entonces, ¿qué significa eso, quiero decir, lo hiciste...So what does that mean, I mean, did you...

Ella no dijo una palabraShe didn't say a word
Tu silencio me corta la garganta pero no puedo sangrar.Your silence slits my throat but I can't bleed.
¿Ves? ¡Mírame a los ojos! ¡Por favor!See? Look me in my eyes! Please!

Ah, olvídalo...Eh, nevermind...

¿No me mentirás esta noche en el camino a casa?won't you lie to me tonight on the ride home.
¿No puedes simplemente decirme todo lo que quiero escuchar?can't you just tell me all the things I want to hear.
Sigo intentando, intentando, intentaaandoI keep on tryin', tryin', trrryyiin'
no hacer todas las preguntas en mi cabeza enfermanot to ask every question in my sickened head
pero es difícil, oh cariño, solo llévame a casa,but it's hard oohh darlin' just take me home,
úsame y déjame conducirme a casa. (déjame conducirme a casa)use me up and let me drive myself home. (let me drive myself home)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Venetia Fair y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección