Traducción generada automáticamente
The Sideshow Tent
The Venetia Fair
La Carpa del Espectáculo
The Sideshow Tent
Esto es, justo detrás del telón.This is it, right behind the curtain .
Cada segundo trae una segunda oportunidad.Every single second brings a second chance !
Tic tic tic toc! Aquí es donde pertenecen.Tic tic tic toc ! This is right where they belong .
¿Verdad? Tic tic tic toc hablar contigo mismo nunca hizo nada,Right ? Tic tic tic toc talking to yourself never did a damn thing,
y sin embargo, hago exactamente lo mismo cada vez que puedo.and yet I do the very same thing each and every chance that I get .
¡Es hora de levantar esas lindas cabezas!It's time to raise those pretty heads !
Mantengan esas grasientas manitas lejos del cristalKeep those greasy little hands off the glass
y mantengan sus pies detrás de la línea punteada.and keep your feet behind the dotted line .
Lo estás haciendo bien, solo que no tenemos ni ideaYou're doing fine, it's just we don't have a clue
de cómo elegirán reaccionar ante ti, una audiencia.how they'll choose to react to you, an audience .
¡AHH! ¡Mira lo que has hecho!AHH! Just look what you've done !
¡Esto es exactamente lo que temíamos y aún así estamos tan desprevenidos...This is exactly what we feared and yet we're still so unprepared…
Sus rostros se abren en dos!Their faces crack open
¡La artesanía de la depravación!The artistry of debauchery !
Si todos la desperdiciamos sin cesar, ¡no pueden quitárnosla!If we're all endlessly wasting it, they can't take it away !
No podríamos esperar nada más que esto...We couldn't hope for anything more than this…
Deja de malditamente mirarme, sueña tus sueños histéricos.Stop fucking staring at me, dream your hysterical dreams .
Ya que así son las cosas, explica cómo parecen las cosas.Since this is the way things are explain the way things seem .
O algo más que esto.Or anything more than this
Dicen que los rostros bonitos envejecen rápidamente.They say that pretty faces age pretty quickly .
Los ojos hermosos te atrapan para llenar el tiempo vacío una y otra vez, todo solo.Beautiful eyes grab you to fill idle time and time again, all alone .
Solías pensar que era un hermoso mentiroso.You used to feel I was a beautiful liar .
¿Así que ahora llegamos a esto?!So now it's coming to this ?!
Cada uno tropezando con el dedo del pie de la luz fantástica.Each one tripping on the light fantastic toe .
¡Vamos, mentirosos con piel de oveja!Come on you sheep skinned liars !
¡Vistan esos esqueletos y balanceénse!Dress up those skeletons and sway !
¿Creen que están aterrorizados ahora?You think you're terrified now ?
Solo esperen y vean, nuestros ojos están abiertos.Just wait and see, our eyes are open .
¡La artesanía de la depravación!The artistry of debauchery !
Si todos la desperdiciamos sin cesar, ¡no pueden quitárnosla!If we're all endlessly wasting it, they can't take it away !
No podríamos esperar nada más que esto...We couldn't hope for anything more than this…
Deja de malditamente mirarme, sueña tus sueños histéricos.Stop fucking staring at me, dream your hysterical dreams .
Ya que así son las cosas, explica cómo parecen las cosas.Since this is the way things are explain the way things seem .
O algo más que esto.Or anything more than this
O algo más que esto.Or anything more than this
Sálvate. Los meses siempre se convierten en años.Save yourself . The months have always turned to years .
Sálvate. La cara de cada miedo.Save yourself . The face of each and every fear .
Sálvate, sálvate.Save yourself, save yourself .
Sonríe junto con la farsa mientras puedas dejar de lado tu incredulidad.Smile along with the fabrication as long as you can shelve your disbelief .
Hemos tenido nuestro día.We've had our day .
Si todos la desperdiciamos sin cesar, ¡no pueden quitárnosla!If we're all endlessly wasting it, they can't take it away .
Así que siéntate junto a los espejos rotos y mira mi rostro.So take a seat by the broken mirrors, and take a look at my face .
Si dejaras de gritar, cariño, verías que no me temes.If you'd just quit your screaming, baby, you'd see you are not afraid of me .
No me temes...You are not afraid of me…
¡La artesanía de la depravación!The artistry of debauchery !
Si todos la desperdiciamos sin cesar, ¡no pueden quitárnosla!If we're all endlessly wasting it, they can't take it away !
No podríamos esperar nada más que esto...We couldn't hope for anything more than this…
Deja de malditamente mirarme, sueña tus sueños histéricos.Stop fucking staring at me, dream your hysterical dreams .
Ya que así son las cosas, explica cómo parecen las cosas.Since this is the way things are explain the way things seem .
O algo más que estoOr anything more than this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Venetia Fair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: