Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.121.505

Bitter Sweet Symphony

The Verve

Letra

Significado

Bittere süße Symphonie

Bitter Sweet Symphony

'Denn es ist eine bitter süße Symphonie, dieses Leben'Cause it's a bitter sweet symphony, this life
Versuche, über die Runden zu kommen, bist ein Sklave des Geldes und dann stirbst duTrying to make ends meet, you're a slave to money then you die
Ich nehme dich mit auf den einzigen Weg, den ich je gegangen binI'll take you down to the only road I've ever been down
Du weißt schon, der dich zu den Orten bringt, wo sich alle Adern treffen, jaYou know the one that takes you to the places where all the veins meet, yeah

Keine Veränderung, ich kann mich ändern, ich kann mich ändern, ich kann mich ändernNo change, I can change, I can change, I can change
Aber ich bin hier in meiner Form, ich bin hier in meiner FormBut I'm here in my mold, I am here in my mold
Aber ich bin von einem Tag auf den anderen eine Million verschiedener MenschenBut I'm a million different people from one day to the next
Ich kann meine Form nicht ändern, nein, nein, nein, nein, neinI can't change my mold, no, no, no, no, no
(Hast du jemals unten gewesen?)(Have you ever been down?)

Nun, ich habe nie gebetet, aber heute Nacht bin ich auf meinen Knien, jaWell, I've never prayed, but tonight I'm on my knees, yeah
Ich muss einige Klänge hören, die den Schmerz in mir erkennen, jaI need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
Ich lasse die Melodie strahlen, lass sie meinen Geist reinigen, ich fühle mich jetzt freiI let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now
Aber die Wellen sind klar und jetzt singt niemand für michBut the airwaves are clean and there's nobody singing to me now

Keine Veränderung, ich kann mich ändern, ich kann mich ändern, ich kann mich ändernNo change, I can change, I can change, I can change
Aber ich bin hier in meiner Form, ich bin hier in meiner FormBut I'm here in my mold, I am here in my mold
Und ich bin von einem Tag auf den anderen eine Million verschiedener MenschenAnd I'm a million different people from one day to the next
Ich kann meine Form nicht ändern, nein, nein, nein, nein, neinI can't change my mold, no, no, no, no, no
(Hast du jemals unten gewesen?)(Have you ever been down?)
Ich kann es nicht ändern, du weißt, ich kann es nicht ändernI can't change it you know, I can't change it

'Denn es ist eine bitter süße Symphonie, dieses Leben'Cause it's a bitter sweet symphony, this life
Versuche, über die Runden zu kommen, versuche, etwas Geld zu finden und dann stirbst duTrying to make ends meet, trying to find some money then you die
Ich nehme dich mit auf den einzigen Weg, den ich je gegangen binI'll take you down to the only road I've ever been down
Du weißt schon, der dich zu den Orten bringt, wo sich alle Adern treffen, jaYou know the one that takes you to the places where all the veins meet, yeah

Du weißt, ich kann mich ändern, ich kann mich ändern, ich kann mich ändern, ich kann mich ändernYou know I can change, I can change, I can change, I can change
Aber ich bin hier in meiner Form, ich bin hier in meiner FormBut I'm here in my mold, I am here in my mold
Und ich bin von einem Tag auf den anderen eine Million verschiedener MenschenAnd I'm a million different people from one day to the next
Ich kann meine Form nicht ändern, nein, nein, nein, nein, neinI can't change my mold, no, no, no, no, no
Ich kann meine Form nicht ändern, nein, nein, nein, nein, neinI can't change my mold, no, no, no, no, no
Ich kann meine Form nicht ändern, nein, nein, nein, nein, neinI can't change my mold, no, no, no, no, no

Du musst meine Form ändern, nein, nein, neinYou've gotta change my mould, no, no, no
(Es ist nur Sex und Gewalt, Melodie und Stille)(It's just sex and violence, melody and silence)
(Muss, kann meine Gewalt nicht ändern, Melodie und Stille)(Gotta, can't change my violence, melody and silence)
(Muss, kann meine Gewalt nicht ändern, Melodie und Stille)(Gotta can't change my violence, melody and silence)
(Ich nehme dich mit auf den einzigen Weg, den ich je gegangen bin)(I'll take you down the only road I've ever been down)
(Muss, kann meine Gewalt nicht ändern, Melodie und Stille)(Gotta, can't change my violence, melody and silence)
(Ich nehme dich mit auf den einzigen Weg, den ich je gegangen bin)(I'll take you down the only road I've ever been down)
(Muss, kann meine Gewalt nicht ändern, Melodie und Stille)(Gotta, can't change my violence, melody and silence)

War untenBeen down
Warst du jemals unten?Ever been down
(Kann meine Gewalt nicht ändern, Melodie und Stille)(Can't change my violence, melody and silence)
Warst du jemals unten?Ever been down
Warst du jemals unten?Ever been down
Warst du jemals unten?Ever been down

Warst du jemals unten?Have you ever been down?
Warst du jemals unten?Have you ever been down?
Warst du jemals unten?Have you ever been down?

Escrita por: Richard Ashcroft. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Wanderson y más 2 personas. Revisiones por 17 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Verve y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección