Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20
Letra

Vecinos

Neighbors

¿Qué se siente al ser viejo y lento un sábado por la mañana?How does it feel to be old and slow on a Saturday morning?
Después de haber pasado toda la maldita noche acostada despierta y gimiendoHaving spent the whole damn night lying awake and moaning
De los vecinos, los niños y su música que no entiendesBout the neighbours kids and their music you don't understand
Eso es solo ruido en tus oídos, dices: ¡Eso ni siquiera es una banda!That is just noise in your ears, you say: That's not even a band!

Los ves saliendo de la casa de tus vecinosYou watch them leaving your neighbours house
Se ven jóvenes con resaca, pero contentosThey're looking young hungover but glad
Tienes que apurarte volver a la cocina de nuevoYou gotta hurry get back in the kitchen again
Tu café diario está malYour daily coffee's going bad

Dime, ¿estás contenta de ser feliz?Now tell me are you glad are you happy?
¡Vivir así debe doler!Living your live like that must hurt!
¿No sientes ese impulso?Don't you feel that urge
¿Dejar atrás esa vida sin alegría?To leave that joyless that crappy life behind?

¿Recuerdas sentirte joven y salvaje arruinado el sábado por la mañana?Remember feeling young and wild fucked up on Saturday morning?
Después de haber pasado toda la maldita noche borracho y ardiendo con entusiasmoHaving spent the whole damn night drunk and excitedly burning
A la música que una vez te gustó, bailaste con tanta libertadTo the music you once like once loved you danced to it so freely
¡Se vuelve loco hasta que salga el sol perdiendo la cabeza por completo!Going crazy 'til the sun rises high losing your fucking mind completely!

Ahora dime, ¿estás contento? ¿Estás feliz?Now tell me, are you glad? Are you happy?
¡Vivir así debe doler!Living your live like that must hurt!
¿No sientes ese impulso?Don't you feel that urge
¿Dejar atrás esa vida sin alegría?To leave that joyless that crappy life behind?

Tu vida no cambiará sola, tienes que correrYour life won't change itself, you gotta fucking run
No habrá ningún indulto a menos que te diviertasThere won't be any reprieve unless you have some fun
Tu vida no cambiará, tienes que correrYour life won't change, you gotta run -
¡No habrá ningún indulto, así que diviértanse!There won't be any reprieve so have some fun!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The View From Here y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección