Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.880
Letra

Significado

Amour Dur

Tough Love

[Lady Tremain][Lady Tremain]
Depuis que j'étais petite, ma mère a juréEver since I was a girl my own mother vowed
Que je devais trouver le moyen de m'imposer avec fiertéI must find the way to power through a noble brow
Je me suis mariée une fois par amour, puis j'ai réaliséI married once for love, then my sences came
Je devais épouser quelqu'un pour le nom de mon mariI must marry for the stature of my husband's name

Vers le mariage numéro deux, je savais ce que je devais faireOnto marriage number two, I knew what I had to do
Et mon pauvre mari est tombé malade en un an ou deuxAnd my poor husband fell ill in a year or two
Problème numéro un résolu, maintenant le problème numéro deuxSolved problem number one, now to problem number two
Sa petite fille aux yeux doux avec un regard bienveillantHis doe-eyed little girl with gentle point of view

Allais-je l'envoyer à l'école ? Non ! Je lui ai dit si elle restaitWould I ship her off to school? No! I told her if she stayed
Qu'elle devrait gagner son pain et donc elle est devenue la servanteThat she'd have to earn her keep and so she became the maid

[Drizella et Anastasia][Drizella and Anastasia]
Elle était paresseuseShe was lazy
Elle était folleShe was crazy
Elle parlait aux sourisShe was talking to the mice

[Lady Tremain][Lady Tremain]
Elle était désespérément naïve, donc elle a dû payer le prixShe was hopelessly naive, so she had to pay the price

Je l'ai mise au grenier, hors de vue et hors de l'espritI moved her to the attic out of sight and out of mind
J'aurais pu la jeter dehors, mais je suis bienveillante et gentilleI could have thrown her out, but I'm benevolent and kind

[Drizella et Anastasia][Drizella and Anastasia]
Mère, ton cœur est trop grand pour toiMother, your heart's too big for you

[Lady Tremain][Lady Tremain]
Je savais ce que je devais faireI knew what I had to do
Après tout, les enfants difficiles profiteront de ta bontéAfter all, difficult children will take advantage of your good nature

Alors tu les enfermes, loin de la cléSo you lock them up from away the key
Il y en a un dans chaque arbre généalogiqueThere's one on every family tree

[Drizella et Anastasia][Drizella and Anastasia]
IngérablesUngrateful
HorriblesHateful
Viles aussi, les choses qu'elle t'a fait subirVile too, the things she put you through

[Lady Tremain][Lady Tremain]
Brise leur esprit pour qu'ils obéissentBreak their spirit so they obey
Maintenant, ils feront tout ce que tu disNow they'll do anything you say
Peut-être que tu appellerais ça cruel, mais d'autres appelleraient ça de l'amourMaybe you'd call it cruel but others would call it love
Amour durTough love

Je te demande, est-ce un crime de viser la perfection en tout ?I ask you, is it a crime to strive for perfection in all things?

[Mother Gothel][Mother Gothel]
Oh non, ils sont si mignons quand ils sont petits maisOh no, they're so cute when they're little but
Puis ils grandissent et ruinant toutThen they grow up and just ruin everything

Je n'ai jamais voulu d'enfants, la vie était mieux seuleI never wanted children, life was better on my own
Tous ces cris, ces reproches m'ont glacé jusqu'aux osAll the screaming, nagging chilled me to the bone
Mais un jour, je suis tombée sur une fleur poussant librementBut then one day I came across a flower growing free
Sa magie me gardait jeune, alors je l'ai gardée pour moiIt's magic kept me young, so I kept it all for me

Mais quelqu'un l'a déterrée, maintenant un bébé avait le pouvoirBut someone dug it up, now a baby held the power
Alors je l'ai empruntée, enfermée et cachée dans une tourSo I borrowed her, locked her up and hid her in a tower
Les années passèrent, oh, le sacrificeYears went by, oh, the sacrifice
Et contre mon meilleur jugement, je l'ai nourrie une ou deux foisAnd against my better judgment, I fed her once or twice

Adolescents maintenant, je sais que je devrais manger leurs jeunesTeenagers now I know I wild eat their young
Mais c'est désordonnéBut that's messy
La manipulation est bien plus amusanteManipulation's easily more fun
Un peu de culpabilité, beaucoup de force, bien sûr, il faut mentirA little guilt, a lot of force of course you have to lie
Rappelle-leur que sans toi, ils se ratatineront et mourrontRemind them that without you, they'd shrivel up and die

Ils n'ont qu'eux-mêmes à blâmerThey only have themselves to blame
Si tu avais été là, tu ferais pareilIf you'd been there, you'd do the same
Alors fais-les travailler dur jusqu'à ce qu'ils se plientSo work them hard till they fall in line
Il n'y a qu'un chemin et c'est le mienThere's one way and it's only mine

[Reine Maléfique][Evil Queen]
Les enfants sont paresseuxThe children are lazy

[Lady Tremain][Lady Tremain]
Gâtés aussiSpoiled too

[Tous][All]
Mais nous savons quoi faireBut we know what to do

Gouverne-les avec un cœur de pierreGovern them with a heart of stone
Enferme-les, pour qu'ils soient tous seulsLock them up, so they're all alone
Peut-être que tu appellerais ça cruel maisMaybe you'd call it cruel but
D'autres appelleraient ça de l'amour, amour durOthers would call it love, tough love

[Mother Gothel][Mother Gothel]
Ugh, sa propre tour avec vue sur l'eau etUgh, her own tower with a water view and
Elle s'enfuit, à la première occasionShe runs away, the first change she gets

[Reine Maléfique][Evil Queen]
Ces petits monstres pensent queThese wretched brats think the
Le monde leur doit quelque chose, mais ce n'est pas le casWorld owes them something, but it doesn't

Loin et large, je règne sur le royaume d'une main de ferFar and wide I rule the kingdom with a heavy hand
Mais j'avais en tête un plan plus grandBut there was more, I had in mind a greater plan
Je ne me suis jamais souciée de partager, donc le roi devait tomberI never cared to share, so the king would have to fall
Mais son enfant bloquait le chemin vers moi et la plus belle de toutesBut his child blocked the way to me and fairest of them all

Elle était ronde, elle était bêteShe was chubby, she was dumb
Et grotesquement optimisteAnd grotesquelly optimistic
Elle avait besoin de structure dans sa vieShe need structure in her life
Elle n'était pas réalisteShe wasn't realistic

Je lui donne des corvées et enlève les choses qu'elle aimeraitI give her chores and took away the things that she'd enjoy
Mais ensuite je l'ai surprise à chanter des chansons avec des oiseaux et puis un garçonBut then I cought her singing songs with birds and then a boy

L'amour ? Je devrais juste rester là et attendre ?Love? Was I just sit by and wait?
Qu'elle prenne ma couronne ? NonFor her to take my crown? No
Elle avait scellé son destinShe had sealed her fate
Elle devait partir, et donc elle l'a fait et tu sais quoiShe had to go, and so she did and you know what
On dit qu'une pomme par jour éloigne les ennemisThey say, an apple once a day keeps your enemies away

Ne te laisse pas tromper par leur sourire tendreDon't be fooled by their tender smile

[Tous][All]
Donne un pouce et ils prendront un mileGive an inch and they'll run a mile

Notre idée d'un foyer heureuxOur idea for a happy home
Est un où nous vivons tous seulsIs one where we live all alone

[Mother Gothel][Mother Gothel]
SombreDark

[Lady Tremain][Lady Tremain]
DéprimantDepressing

[Reine Maléfique][Evil Queen]
DésoléDesolate

[Tous][All]
Maintenant, trinquons à çaNow let's all drink to that

[Drizella et Anastasia][Drizella and Anastasia]
Traite-nous de méchants, traite-nous de cruelsCall us wicked call us mean

[Lady Tremain]Lady Tremain
Cruels et tout ce qui se trouve entre les deuxCruel and everything in between

[Mother Gothel][Mother Gothel]
On pourrait dire que c'est injusteYou could say it's unjust

[Reine Maléfique][Evil Queen]
Transformer leurs rêves en poussièreTurning their dreams to dust

[Tous][All]
C'est ce qu'on appelle l'amour, amour durThis is what we call love, tough love


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Villain's Lair y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección