Traducción generada automáticamente

1969
The Vines
1969
1969
Es 1969 en mi cabezaIts 1969 in my head
Solo quiero no tener a dónde irI just wanna have no place to go
Viviendo a través del sonido de los muertosLivin thru the sound of the dead
Voy a drogarme, mirar a mi almaI'm gonna get stoned look round at my soul
Escucho voces en los árbolesI'm hearin voices in the trees
Y veo huellas en la lluviaAnd seein footsteps in the rain
Solo quiero morir antes de perder la razónI just wanna die before I loose my dol
He estado llorando en mi sueñoI have been cryin in my sleep
Porque no sé dónde he estadoCause I dont kno where i've been
Solo quiero vivir para ver otro díaI just wanna live to see another day
Hey hey hey hey (x8)Hey hey hey hey (x8)
Cuando tenga mi Buick seisWhen I get my buick six
Veré mi vida caer en ese remolinoI'll see my life drop in that whirlpool
Si llego a verte de nuevoIf I get to see you again
Eres la única que conozcoYou're the only one I know
Allá vamosHere we go
Allí estoy de pieThere I stand
Soy una semillaI'm a seed
De un hombreOf a man
¿Me atrevo a ir?Dare I go
¿Me atrevo a mirar?Dare I stare
Soy una semillaI'm a seed
De un hombreof a man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Vines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: