Traducción generada automáticamente
Fly On The Wall
The Violent
Volar en la pared
Fly On The Wall
Tengo un secreto, ven y echa un vistazo dentro conmigoI got a secret, come and take a look inside it with me
Tengo un secreto, tengo que contárselo a alguien, ven y compártelo conmigoI got a secret, gotta tell someone, come share it with me
No puedo mantenerlo todo encerrado dentro de míI can't keep it all locked up inside of me
Es como si el secreto se filtrara a través de mi defensa viniendo a míIt's like the secret's seepin' through my defense comin' to me
Estoy ardiendo por eso, ven y entra conmigoI'm burnin' up about it, come and step inside it with me
Tengo un secreto y tengo que contárselo a alguienI got a secret and I gotta fuckin' tell somebody
Tengo un secreto, pero la forma en que me hace sentirI got a secret but the way it makes me feel
SentirFeel
¿Qué pasa si te hace sentir más solo queWhat if it makes you feel more alone than
¿Alguna vez has sentido en tu vida?You've ever felt in your life?
¿Qué pasa si te duele y es tan malo?What if it hurts you and it's so bad
¿Tu corazón no puede soportarlo?Your heart can't take it?
¿Qué pasa si te hace sentir más solo queWhat if it makes you feel more alone than
¿Alguna vez has sentido en tu vida?You've ever felt in your life?
¿Qué pasa si te duele y es tan malo?What if it hurts you and it's so bad
¿Tu corazón no puede soportarlo?Your heart can't take it?
¿Lo dirías ahora?Would you tell it now?
¿Lo dirías ahora?Would you tell it now?
Cuanto más lo pienso, ni siquiera puedo responder por míThe more I think about it, I can't even vouch for me
Nunca lo escuché, así que pensé que mi mente estaba jugando de nuevoI never heard it, so I thought my mind was playin' again
Juego a la víctima, me pongo a la defensiva solo recordándoloI play the victim, get defensive just rememberin' it
Tengo un secreto, ven y echa un vistazo dentro conmigoI got a secret, come and take a look inside it with me
Tengo un secreto, tengo que hacer algo, ven a compartirlo conmigoI got a secret, gotta do somethin', come share it with me
Tengo un secreto y tengo que contárselo a alguienI got a secret and I gotta fuckin' tell somebody
Estoy ardiendo por la forma en que me hace sentirI'm burnin' up about the way it makes me feel
¿Qué pasa si te hace sentir más solo queWhat if it makes you feel more alone than
¿Alguna vez has sentido en tu vida?You've ever felt in your life?
¿Qué pasa si te duele y es tan malo?What if it hurts you and it's so bad
¿Tu corazón no puede soportarlo?Your heart can't take it?
¿Qué pasa si te hace sentir más solo queWhat if it makes you feel more alone than
¿Alguna vez has sentido en tu vida?You've ever felt in your life?
¿Qué pasa si te duele y es tan malo?What if it hurts you and it's so bad
¿Tu corazón no puede soportarlo?Your heart can't take it?
AhoraNow
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
(Ahora), ¿cómo te hace sentir esto?(Now), how is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
(Ahora), ¿cómo te hace sentir esto?(Now), how is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Qué pasa si te hace sentir más solo queWhat if it makes you feel more alone than
¿Alguna vez has sentido en tu vida?You've ever felt in your life?
¿Qué pasa si te duele y es tan malo?What if it hurts you and it's so bad
¿Tu corazón no puede soportarlo?Your heart can't take it?
¿Qué pasa si te hace sentir más solo queWhat if it makes you feel more alone than
¿Alguna vez has sentido en tu vida?You've ever felt in your life?
¿Qué pasa si te duele y es tan malo?What if it hurts you and it's so bad
¿Tu corazón no puede soportarlo?Your heart can't take it?
AhoraNow
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
AhoraNow
¿Cómo te hace sentir esto?How is this make you feelin'?
¿Y lo dirías ahora?And would you tell it now?
¿Lo dirías ahora?Would you tell it now?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Violent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: