Traducción generada automáticamente
One Week Of Danger (Second Version)
The Virgins
Una semana de peligro (segunda versión)
One Week Of Danger (Second Version)
Somos los mejores amigos
We're best friends
Nos tomamos de la mano
We hold hands
Estamos enamorados
We're in love
Eres mi hombre
you're my man
Bueno, ¿hay algo que te guste de ella?
Well is there something that you like about her Yes
Me gusta la forma en que su cuerpo se dobla por la mitad
I like the way that her body bends in half
¿Y hay algo que te guste de ella? No
And is there something that you love about her? No
Y si se está haciendo difícil de conseguir, yo saldré por esa puerta
And if she's playing hard to get, I'm out that door.
Vamos, nena. Nos llevamos bien. Por favor, no lo estropees. No nos engañes
Come on baby We get along Please don't you spoil it Don't steer us wrong
Dame sólo una semana de peligro a la vez
Give me just one week of danger at a time
El amor no es fácil
Love isn't easy
Pero claro, es gracioso
But sure, it is funny
Dame sólo una semana de peligro a la vez
Give me just one week of danger at a time
El amor no es fácil
Love isn't easy
Pero claro, es gracioso
But sure, it is funny
Bueno, ¿hay algo que querías de ella? Sí
Well is there something that you wanted from her? Yes
Quiero sus piernas, su cuerpo y su dinero
I want her legs, her body, and her cash
¿Y hay algo que necesitabas de ella? No
And is there something that you needed from her? No
Y si ella está jugando duro para conseguir yo estoy fuera de la puerta
And if she's playing hard to get I'm out the door
Vamos, nena. Nos llevamos una semana de peligro
Come on baby We get along One week of danger
No es muy largo
Is not very long.
Dame sólo una semana de peligro a la vez
Give me just one week of danger at a time
El amor no es fácil
Love isn't easy
Pero claro, es gracioso
But sure, it is funny
Dame sólo una semana de peligro a la vez
Give me just one week of danger at a time
El amor no es fácil
Love isn't easy
Pero claro, es gracioso
But sure, it is funny
Hablas como si fueras mi propio bebé
You talk about like you own me baby
Eso no es justo. Te lo dije
That's not fair I told you that
Te dije que tenía a alguien más. No te importaba
I told you that I had somebody else You did not care
Y ahora quieres que sea una especie de cuadrado y ahora estás hablando por teléfono, estás diciendo a todos tus amigos
And now you want to make me out to be some kind of square And now you're talking on the telephone You're tellin' all of your friends
Dame sólo una semana de peligro a la vez
Give me just one week of danger at a time
El amor no es fácil
Love isn't easy
Pero claro, es gracioso
But sure, it is funny
Dame sólo una semana de peligro a la vez
Give me just one week of danger at a time
El amor no es fácil
Love isn't easy
Pero claro, es gracioso
But sure, it is funny
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Virgins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: