Traducción generada automáticamente

Mr. Brown
The Wailers
Sr. Brown
Mr. Brown
(Ooh - ooh - ooh - ooh)(Ooh - ooh - ooh - ooh)
(¡Es el Sr. Brown!) El Sr. Brown es un payaso que llega a la ciudad en un ataúd(It's Mr Brown) Mr Brown is a clown who rides to town in a coffin
(Bueno, aquí viene) En la parte superior está...(Well, here he comes) In the top is...
Tres filas arriba y dos adentroThree rows on top and two inside there
¡Oh, qué confusión! ¡Ooh, sí, sí!Oh, what a confusion! Ooh, yeah, yeah!
¡Qué molestia! ¡Ooh, ahora, ahora!What a botheration! Ooh, now, now!
¿Quién es el Sr. Brown? ¡Quiero saber ahora!Who is Mr Brown? I wanna know now!
No se encuentra en ninguna parteHe is nowhere to be found
Desde Mandeville hasta slide-a-ville, el ataúd corre por ahí,From Mandeville to slide-a-ville, coffin runnin' around,
Molestando, molestando, molestando a la ciudad,Upsetting, upsetting, upsetting the town,
Preguntando por el Sr. BrownAsking for Mr Brown
Desde Mandeville hasta slide-a-ville, el ataúd corre por ahí,From Mandeville to slide-a-ville, coffin runnin' around,
Molestando, molestando, molestando a la ciudad,Upsetting, upsetting, upsetting the town,
Preguntando por el Sr. BrownAsking for Mr Brown
¡Quiero saber quién (es el Sr. Brown)!I wanna know who (is Mr Brown)?
¿Está controlado el Sr. Brown a control remoto?Is Mr Brown controlled by remote?
O-o-oh, llamando al conquistador de duendes,O-o-oh, calling duppy conqueror,
¡Soy el cazador de fantasmas!I'm the ghost-catcher!
¡Esta es tu oportunidad, oh gran, gran Bill toro-bucka,This is your chance, oh big, big Bill bull-bucka,
¡Aprovecha tu oportunidad! ¡Oh, sí!Take your chance! Prove yourself! Oh, yeah!
Abajo en el desfileDown in parade
La gente corre como en un carnavalPeople runnin like a masquerade
La policía hace una redada,The police make a raid,
Pero la gente - oh, sí, sí, sí, sí, síBut the people - oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Piensan que se desvaneceThey think it fade
Qué cosa en la ciudadWhat a thing in town
Cuervos conducidos en coche por ahí,Crows chauffeur-driven around,
Bailando como si nunca hubieran conocidoSkankin' as if they had never known
Al hombre al que llaman "Sr. Brown"The man they call "Mr Brown"
Puedo decirte de dónde es ahoraI can tell you where he's from now
Desde Mandeville hasta slide-a-ville, el ataúd corre por ahí,From Mandeville to slide-a-ville, coffin runnin' around,
Molestando, molestando, molestando a la ciudad,Upsetting, upsetting, upsetting the town,
Preguntando por el Sr. BrownAsking for Mr Brown
Desde Mandeville hasta slide-a-villeFrom Mandeville to slide-a-ville



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wailers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: