Traducción generada automáticamente
No Woman, No Cry
The Wailers
No hay mujer, no hay llanto
No Woman, No Cry
Recuerdo cuando solíamos sentarnos
I remember when-a we used to sit
En un patio del gobierno en Trenchtown
In a government yard in Trenchtown,
Oba - obaserving a los hipócritas
Oba - obaserving the hypocrites
Como se mezclarían con la buena gente que conocemos
As they would mingle with the good people we meet (meet).
Buenos amigos que tenemos, oh, buenos amigos que hemos perdido
Good friends we have, oh, good friends we've lost
En el camino (camino)
Along the way (way).
En este gran futuro, no puedes olvidar tu pasado
In this great future, you can't forget your past:
Así que seca tus lágrimas, digo
So dry your tears, I say,
Y: No, mujer, no llora
And: No, woman, no cry;
No, mujer, no llores
No, woman, no cry.
Mujer, hermanita, no derrames lágrimas
Woman, little sister, don't shed no tears:
No, mujer, no llores
No, woman, no cry.
Dijo - dijo: Recuerdo, oh, cuando-a solíamos sentarnos
Said - said: I remember, oh, when-a we used to sit
En un patio del gobierno en Trenchtown
In a government yard in Trenchtown;
Y entonces Georgie haría la luz de incendio
And then Georgie would make the fire light,
Como era madera de madera ardiendo toda la noche (noche)
As it was logwood burnin' through the night (night).
Luego cocinaríamos gachas de harina de maíz
Then we would cook cornmeal porridge,
De la cual compartiré contigo (ooh)
Of which I'll share with you (ooh).
Verás, mis pies... es mi único carruaje
You see, my feet i-is my only carriage
Así que tengo que seguir adelante
So I've got to push on through.
Pero mientras me voy, nena
But while I'm gone-a, baby:
¡Todo va a salir bien!
Everything's gonna be all right!
¡Todo va a salir bien!
Everything's gonna be all right!
¡Todo va a estar bien!
Everything's gonna be all right-a!
¡Todo va a salir bien!
Everything's gonna be all right!
Todo va a estar bien - ¡Sí!
Everything's gonna be all right - yeah!
¡Todo va a salir bien!
Everything's gonna be all right!
¡Todo va a estar bien!
Everything's gonna be all right-a!
¡Todo va a salir bien!
Everything's gonna be all right!
No, mujer, no llores. ¡Oh, no, no!
No, woman, no cry; oh, no, no!
Decir, mujer, ahora: no, mujer, no llora
Sayin', woman, now: no, woman, no cry.
Mujer, hermanita, puedes secar tus ojos llorosos
Woman, little sister, you can dry your weeping eyes;
No, mujer, no llores. ¡Eh!
No, woman, no cry. Eh!
(Pequeña querida, no derrames lágrimas
(Little darlin', don't shed no tears;
No, mujer, no llores
No, woman, no cry.
Hermana, no derrames lágrimas
Little sister, don't shed no tears;
No, mujer, no llora)
No, woman, no cry)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wailers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: