Traducción generada automáticamente

No Woman, No Cry
The Wailers
No hay mujer, no hay llanto
No Woman, No Cry
Recuerdo cuando solíamos sentarnosI remember when-a we used to sit
En un patio del gobierno en TrenchtownIn a government yard in Trenchtown,
Oba - obaserving a los hipócritasOba - obaserving the hypocrites
Como se mezclarían con la buena gente que conocemosAs they would mingle with the good people we meet (meet).
Buenos amigos que tenemos, oh, buenos amigos que hemos perdidoGood friends we have, oh, good friends we've lost
En el camino (camino)Along the way (way).
En este gran futuro, no puedes olvidar tu pasadoIn this great future, you can't forget your past:
Así que seca tus lágrimas, digoSo dry your tears, I say,
Y: No, mujer, no lloraAnd: No, woman, no cry;
No, mujer, no lloresNo, woman, no cry.
Mujer, hermanita, no derrames lágrimasWoman, little sister, don't shed no tears:
No, mujer, no lloresNo, woman, no cry.
Dijo - dijo: Recuerdo, oh, cuando-a solíamos sentarnosSaid - said: I remember, oh, when-a we used to sit
En un patio del gobierno en TrenchtownIn a government yard in Trenchtown;
Y entonces Georgie haría la luz de incendioAnd then Georgie would make the fire light,
Como era madera de madera ardiendo toda la noche (noche)As it was logwood burnin' through the night (night).
Luego cocinaríamos gachas de harina de maízThen we would cook cornmeal porridge,
De la cual compartiré contigo (ooh)Of which I'll share with you (ooh).
Verás, mis pies... es mi único carruajeYou see, my feet i-is my only carriage
Así que tengo que seguir adelanteSo I've got to push on through.
Pero mientras me voy, nenaBut while I'm gone-a, baby:
¡Todo va a salir bien!Everything's gonna be all right!
¡Todo va a salir bien!Everything's gonna be all right!
¡Todo va a estar bien!Everything's gonna be all right-a!
¡Todo va a salir bien!Everything's gonna be all right!
Todo va a estar bien - ¡Sí!Everything's gonna be all right - yeah!
¡Todo va a salir bien!Everything's gonna be all right!
¡Todo va a estar bien!Everything's gonna be all right-a!
¡Todo va a salir bien!Everything's gonna be all right!
No, mujer, no llores. ¡Oh, no, no!No, woman, no cry; oh, no, no!
Decir, mujer, ahora: no, mujer, no lloraSayin', woman, now: no, woman, no cry.
Mujer, hermanita, puedes secar tus ojos llorososWoman, little sister, you can dry your weeping eyes;
No, mujer, no llores. ¡Eh!No, woman, no cry. Eh!
(Pequeña querida, no derrames lágrimas(Little darlin', don't shed no tears;
No, mujer, no lloresNo, woman, no cry.
Hermana, no derrames lágrimasLittle sister, don't shed no tears;
No, mujer, no llora)No, woman, no cry)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wailers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: