Traducción generada automáticamente

Slogans
The Wailers
Consigas
Slogans
No puedo soportar más tus consignas,Can't take your slogans no more,
no puedo soportar más tus consignas,can't take your slogans no more,
no puedo soportar más tus consignas,can't take your slogans no more,
no puedo soportar más tus consignas.can't take your slogans no more.
Borra las pinturas de consignasWipe out the paintings of slogans
en todas las calles (ooh, ooh, ooh),all over the streets (ooh, ooh, ooh),
confundiendo a la genteconfusing the people
mientras tu asfalto quema nuestros pies cansados.while your asphalt burns our tired feet.
Veo fronteras y barreras,I see borders and barriers,
segregación, manifestaciones y disturbios (ooh, ooh, ooh),segregation, demonstration and riots (ooh, ooh, ooh),
el sufrimiento de los refugiados,a-sufferation of the refugees,
oh-oh, ¿cuándo, cuándo seremos libres?oh-oh, when, when will we be free?
Oh-oh-oh, no podemos soportar más tus consignas,Oh-oh-oh, we can't take your slogans no more,
no puedo soportar más tus consignas,can't take your slogans no more,
no puedo soportar más tus consignas,can't take your slogans no more,
no más palabras dulces desde un púlpito,no more sweet talk from-a pulpit,
no más palabras dulces de los hipócritas.no more sweet talk from the hypocrites.
/solo de guitarra//guitar solo/
Así que sabemos que no podemos soportar más tus consignas,So we know we can't take your slogans no more,
no puedo soportar más tus consignas,can't take your slogans no more,
no puedo soportar más tus consignas,can't take your slogans no more,
no más palabras dulces desde un púlpito,no more sweet talk from-a pulpit,
no más palabras dulces desde el púlpito.no more sweet talk from the pulpit.
No más palabras dulces desde un púlpito,No more sweet talk from-a pulpit,
no más palabras dulces de los hipócritas (¡oh, no hipócritas!),no more sweet talk from the hypocrites (oh, no hypocrites!),
no más palabras dulces desde un púlpito (wo-ah sí),no more sweet talk from-a pulpit (wo-ah yeah),
no más palabras dulces (no-no-no-no palabras dulces) de los hipócritas (¡hey!),no more sweet talk (no-no-no-no sweet talk) from the hypocrites (hey!),
no más palabras dulces desde un púlpito,no more sweet talk from-a pulpit,
no más palabras dulces (no-no-no-no palabras dulces) de los hipócritas (no-no-no-no ¡hey!).no more sweet talk (no-no-no-no sweet talk) from the hypocrites (no-no-no-no hey!).



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wailers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: