Traducción generada automáticamente
Gold
The Walkabouts
Oro
Gold
mira mi reloj tontosee my silly watch
cada segundo perdido, hmmevery second lost, hmm
perdido en un extraño arcadelost in a strange arcade
me emborraché en una noche de chicasgot drunk on girls night out
Si son los buenos años, no séIf they're the good years, I don't know
cómo llamas a los años difícileswhat you call the hard years
Si son los buenos tiempos, no séIf they're the good times, I don't know
cómo llamas a los tiempos difícileswhat you call the hard times
solo avísamejust let me know
si puedes ver el oroif you can see the gold
solo avísamejust let me know
¿puedes ver el oro?if can you see the gold?
deja estos nudillos al descubiertolay these knuckles bare
quita el barnizstrip the varnish back
¿solíamos besarnos?did we ever use to kiss?
¿alguna vez te hice sentir bien?did I ever get you off?
Si son los buenos años, no séIf they're the good years, I don't know
cómo llamas a los años difícileswhat you call the hard years
Si son los buenos tiempos, no séIf they're the good times, I don't know
cómo llamas a los tiempos difícileswhat you call the hard times
No veo el oro en estoI don't see the gold in this
No veo el oroI don't see the gold
los buenos años, no séthe good years, I don't know
no puedo colgarlo en una estrella errantecan't hang it on a wanderin' star
no puedo esconderlo en un corazón errantecan't hide it in a wanderin' heart
no puedo cegarlo con una mirada errantecan't blind it with a wanderin' eye
los buenos años, no séthe good years, I don't know
ah noah no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Walkabouts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: