Traducción generada automáticamente

Constellation Blues
The Wallflowers
Constelación Blues
Constellation Blues
Puedes contar algunas cosas sobre el alma de una ciudadYou can tell a few things about the soul of a town
De la sangre de los hombres muertos en la tierraFrom the blood of the men gone in the ground
En bancarrota y enterrado por la guerra que se lleva a caboBankrupt and buried by war that is carried out
Por los mensajeros ahoraBy messengers now
Nació aquí y se casó muy joven mirandoWas born here and married too young staring
La nariz del barril hacia abajoThe nose of the barrel down
Fui la leche al whisky a la sesión del tribunalWent milk to whiskey to the courthouse sitting
Con ella colocada en su vestido de noviaWith her stoned in her wedding gown
Mi cumpleaños es en dos meses y tendré 21 añosMy birthday's in two months and i'll be twenty one
Soy el segundo mayor de un hijo únicoI am the second oldest to an only son
Tercera generación para llevar un armaThird generation to carry a gun
Tengo ojos marrones como mi madreI've got brown eyes like my mother does
Primero vi sangre en el pelo de un soldadoFirst i saw blood was in a soldier's hair
Secado en la frente en el aire de postreDrying to his forehead in the dessert air
Conocí su nombre una vez, pero su cara no me atrevoI knew his name once but his face i don't dare
Recordar en los momentos en que vuelvo allíRecall in the moments i go back there
Fuera del registro ¿ves mis lágrimas?Off the record do you see my tears
En mi cara y en mis oídosOn my face and in my ears
A medida que los silos reaparecenAs the silos reappear
Y todos nuestros viajes nos han llevado hasta aquíAnd all of our journeys have led us right back here
Hay algo en el agua que hemos estado pasandoThere's something in the water we've been passing around
Hemos comido las bayas, no hay dudaWe've eaten the berries there is no doubt
Como nuestro padre antes que nosotros en su corona de papelLike our father before us in his paper crown
Reyes de la nada que nunca se encontraronKings of nowhere that was ever found
Los ángeles que cuidaban nuestras camasThe angels that used to be guarding our beds
Todos se han ido y nos han dejado en su lugarHave all wandered off and left us instead
Demasiado colgado y demasiado enfermo para defenderToo strung out and much too sick to defend
Acostado en el agua del baño todo iluminado de nuevoLaying in the bathwater all lit up again
No es un rumor que es más que ciertoIt's not a rumor it's more than true
No hay nada que yo no haríaThere's nothing i wouldn't do
Estar en algún lugar solo contigoBe somewhere with only you
Comparte un poco de estos azules constelacionesShare a little of these constellation blues
Cuando se trata de mi muerte, que sea lentoWhen it comes to my death let it be slow
¿Puedo ser cazado en las colinas?May i be hunted in the hills i know
Que Dios esté seguro de que estaba listo para irmeLet god be certain i was ready to go
Pero mantén ese secreto de mis hijosBut keep that secret from my children though



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wallflowers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: