Traducción generada automáticamente

Love Is a Country
The Wallflowers
El amor es un país
Love Is a Country
No, no habrá una emboscada prontoNo, there won't be an ambush anytime soon
Si los pájaros están regresando, es bastante seguro decir que mucho es verdadIf the birds are returning, it's safe enough to say that much is true
En el desierto que bordea entre tú y yoIn the desert that borders between me and you
Donde más de unos pocos hombres buenos no han podido volver o pasarWhere more than a few good men have failed to come back or get through
Y las únicas cosas que viven por aquí no quieren hablarAnd the only things living around here don't wanna talk
Y el vino no funciona y las señales de vacantes están apagadasAnd the wine isn't working and the vacancy signs are off
Las dificultades de marchar sólo han comenzadoThe hardships of marching they've only just begun
El amor es un país mejor cruzado cuando eres jovenLove is a country better crossed when you're young
Estoy mirando en la ventana de un tren en movimientoI'm staring in the window of a moving train
Eso parece casi humano mientras se barricó por las vías y viene en mi caminoThat looks almost human as she barrels down the tracks and comes my way
Este no buen perro mío tiene el corazón de un vagabundoThis no good dog of mine's got the heart of a stray
Y está abajo en las luces de la zanja antes deAnd is down in the ditch lights before
Incluso tengo la oportunidad de llamar su nombreI've even a chance to call his name
Estoy viendo las nubes abrumando el sol de la tardeI'm watching the clouds overwhelming the evening sun
Es justo después de un rayo y antes de que llegue el truenoIt's just after lightning and before the thunder comes
Cuando nada realmente sucede y de repente lo haceWhen nothing really happens and suddenly then it does
El amor es un país mejor servido con alguienLove is a country better served with someone
Recuerdo la última noche que volviste a casaI remember the evening you last came home
Estaba caliente mientras el diablo se sentó de nuevo con sus botas puestas de nuevoIt was warm as the devil sat back up with his boots put back on
Dijo que nunca te aburres, que me mantenías jovenHe said you never get boring, you keep me young
Hay más trabajo que nunca y todavía sólo uno de mí para hacerloThere's more work than ever and still only one of me to get it done
Ahora su anillo está en el asiento montando escopeta junto a mi sombreroNow her ring's on the seat riding shotgun next to my hat
Con su nombre en la ventana donde la niebla se asienta en el cristalWith her name on the window where fog settles down on the glass
En ningún lugar en el medio de algún lugar que no tenga pasadoNowhere in the middle of somewhere that has no past
El amor es un país que te vas y no bienvenido de vueltaLove is a country you leave and not welcome back
Te vas y no te das la bienvenidaYou leave and not welcome back
El amor es un país que no será vencidoLove is a country that won't be overcome
Eso no será superadoThat won't be overcome



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Wallflowers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: