Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 865
Letra

Aferrarse

Holding On

Una vez que estaba vivo y pude sentir
Once I was alive and I could feel

Me estaba aferrando a ti
I was holding on to you

Y redefiní la forma en que aprendo a hablar, es sólo humano
And I redefined the way I learn to talk, it's only human

Bajé por una carretera torcida
I went down a crooked highway

Fui todo fuera de la línea
I went all outside the line

He sido rechazado, ahora la luz se ha girado y no tengo tiempo
I've been rejected, now the light has turned and I'm out of time

De ninguna manera voy a durar
Ain't no way I'm gonna last

Escondida en las costuras, no puedo mover el pasado
Hiding in the seams, I can't move the past

Siento que estoy a punto de estrellarme
Feel like I'm about to crash

Montando en mi línea, sigo
Riding on my line, I keep keeping on

Una vez nos separamos y pude ver rojo
Once we were apart and I could see red

Nunca tratando de volver atrás en el tiempo
Never trying to turn back time

Nunca quise traer mi dolor al marco y a tu vida
Never meant to bring my pain into the frame and into your life

Pero ahora voy por un camino diferente
But I'm headed down a different road now

¿Podemos caminar uno al lado del otro?
Can we walk it side by side?

¿Un viejo recuerdo es otra forma de decir adiós?
Is an old memory just another way of saying goodbye?

De ninguna manera voy a durar
Ain't no way I'm gonna last

Escondida en las costuras, no puedo mover el pasado
Hiding in the seams, I can't move the past

Siento que estoy a punto de estrellarme
Feel like I'm about to crash

Montando en la misma línea, sigo adelante
Riding the same line, I keep keeping on

Y nunca va a cambiar
And he never gonna change

A él nunca le importará
He never gonna mind

Sigo moviéndome en el camino, sí
I keep moving on the path, yeah

Aferrarse a la mía
Holding on to mine

Cuando hablas del pasado
When you talk about the past

¿De qué estamos hablando?
What are we talking of?

¿Dejé ir demasiado rápido?
Did I let go too fast?

¿Estaba aguantando demasiado tiempo?
Was I holding on too long?

No hay verdad en las mentiras de alguien
Ain't no truth to someone's lies

Tan silencioso como el mar
As silent as the sea

¿He estado aguantando demasiado tiempo?
I've been holding on too long?

Pero estás justo delante de mí
But you're right in front of me

No hay luna va a lanzar, sombras en mi escena
Ain't no moon is gonna cast, shadows on my scene

Sigo moviéndome con estos cambios, sí, ooh
I keep moving with these changes, yeah, ooh

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The War On Drugs e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção