
Escapism
The Warning
Escapismo
Escapism
Me tire da minha cabeçaGet me out of my head
Me tire da minha cama e me façaDrag me out of my bed and make me
Me mover para esquecerMove around to forget
Tem tempo que precisa ser gastoThere is time that needs to be wasted
Para sentir outra coisaTo feel something instead
Eu vou mergulhar nos meus delíriosI will dive in my own delusions
Drapeando espelhos de novoDraping mirrors again
Fico segura dentro da minha ilusãoSafe inside of my own illusion
É a esperança que te mataIt's the hope that kills you
Então eu fecho meus olhos até tudo sumirSo I close my eyes till it all fades
E eu fecho meus olhos e tudo someAnd so I close my eyes then it all fades
E mesmo assim estou sofrendo, desmoronando, tentando de novoYet I'm still aching, breaking, trying again
Mas eu só vou fechar meus olhos até tudo sumirBut I'll just close my eyes till it all fades
Adentrando o vazioStepping into the void
Mesmo que não agregue em nadaEven if it amounts to nothing
O silêncio é pra evitarSilence is to avoid
Estender a mão para me segurar em algoReaching out to hold on to something
Eu queria poder gostarI wish I could enjoy
De meios de comunicação inúteisWorthless means of communicating
Palavras que apenas destroemWords that only destroy
Me fazem sentir medo, ohLeave me, feeling, fearing oh
Eu só fecho meus olhos até tudo sumirI just close my eyes till it all fades
E eu fecho meus olhos e tudo someAnd so I close my eyes then it all fades
E mesmo assim estou sofrendo, desmoronando, tentando de novoYet I'm still aching, breaking, trying again
Mas eu só vou fechar meus olhos até tudo sumirBut I'll just close my eyes till it all fades
Não consigo evitar o sentimentoI can't help but feel
Não sei dizer o que é realI can't tell what's real
É a esperança que te mataIt's the hope that kills you
Então eu fecho meus olhos até tudo sumirSo I close my eyes till it all fades
E eu fecho meus olhos e tudo someAnd so I close my eyes then it all fades
E mesmo assim estou sofrendo, desmoronando, tentando de novoYet I'm still aching, breaking, trying again
Mas eu só vou fechar meus olhos até tudo sumirBut I'll just close my eyes till it all fades
Fecho meus olhos até tudo-Close my eyes till at all—
Fecho meus olhos até tudo-Close my eyes till at all—
E mesmo assim estou sofrendo, desmoronando, tentando de novoYet I'm still aching, breaking, trying again
Mas eu só vou fechar meus olhos até tudo sumirBut I'll just close my eyes till it all fades



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Warning y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: