Traducción generada automáticamente

Escapism
The Warning
Evasión
Escapism
Sácame de mi cabezaGet me out of my head
Arrástrame fuera de mi cama y hazmeDrag me out of my bed and make me
Moverme para olvidarMove around to forget
Hay tiempo que necesita ser desperdiciadoThere is time that needs to be wasted
Para sentir algo en su lugarTo feel something instead
Me sumergiré en mis propias ilusionesI will dive in my own delusions
Colgando espejos de nuevoDraping mirrors again
Seguro dentro de mi propia ilusiónSafe inside of my own illusion
Es la esperanza la que te mataIt's the hope that kills you
Así que cierro mis ojos hasta que todo se desvanezcaSo I close my eyes till it all fades
Y así cierro mis ojos y luego todo se desvaneceAnd so I close my eyes then it all fades
Aún así estoy sufriendo, rompiendo, intentando de nuevoYet I'm still aching, breaking, trying again
Pero solo cerraré mis ojos hasta que todo se desvanezcaBut I'll just close my eyes till it all fades
Entrando en el vacíoStepping into the void
Aunque no signifique nadaEven if it amounts to nothing
El silencio es para evitarSilence is to avoid
Extendiendo la mano para aferrarme a algoReaching out to hold on to something
Desearía poder disfrutarI wish I could enjoy
Medios inútiles de comunicaciónWorthless means of communicating
Palabras que solo destruyenWords that only destroy
Déjame, sintiendo, temiendo ohLeave me, feeling, fearing oh
Solo cierro mis ojos hasta que todo se desvanezcaI just close my eyes till it all fades
Y así cierro mis ojos y luego todo se desvaneceAnd so I close my eyes then it all fades
Aún así estoy sufriendo, rompiendo, intentando de nuevoYet I'm still aching, breaking, trying again
Pero solo cerraré mis ojos hasta que todo se desvanezcaBut I'll just close my eyes till it all fades
No puedo evitar sentirI can't help but feel
No puedo distinguir lo que es realI can't tell what's real
Es la esperanza la que te mataIt's the hope that kills you
Así que cierro mis ojos hasta que todo se desvanezcaSo I close my eyes till it all fades
Y así cierro mis ojos y luego todo se desvaneceAnd so I close my eyes then it all fades
Aún así estoy sufriendo, rompiendo, intentando de nuevoYet I'm still aching, breaking, trying again
Pero solo cerraré mis ojos hasta que todo se desvanezcaBut I'll just close my eyes till it all fades
Cierro mis ojos hasta que todo—Close my eyes till at all—
Cierro mis ojos hasta que todo—Close my eyes till at all—
Aún así estoy sufriendo, rompiendo, intentando de nuevoYet I'm still aching, breaking, trying again
Pero solo cerraré mis ojos hasta que todo se desvanezcaBut I'll just close my eyes till it all fades



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Warning y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: