Traducción generada automáticamente

Our Mistakes
The Warning
Nos Erreurs
Our Mistakes
Marchant dans les rues avec toi, ne ressentant rien encoreWalking the streets with you feeling nothing again
Nous ne sommes plus les mêmes, l'étincelle s'est éteinteWe’re not the same anymore the spark has gone away
Je me berce d'illusions avec ce que j'ai créé dans ma têteI’m fooling myself with this thing I created in my head
J'ai toujours cru qu'il n'y avait personne pour moi, c'est pourquoi je ne pars pasI’ve always believed there was no one for me that’s why I won’t leave
Ils disent que l'amour ne meurt jamaisThey say love never dies
Mais chaque fois que j'essaieBut every time I try
Tu finis par me faire pleurer commeYou end up making me cry like
Oh ! Oh ! C'est toujours de ta fauteOh! Oh! It’s always your fault
Mais je suis toujours là pour prendre la responsabilitéBut I’m always there to take the blame
Oh ! Oh ! C'est un dilemmeOh! Oh! It’s a dilemma
Entre mon cœur et ma têteBetween my heart and my head
Oh ! Oh ! Et tu as joué ton rôleOh! Oh! And you played your part
Et c'est toujours moi qui dois payerAnd it’s always me who has to pay
Pour toutes tes erreursFor all your mistakes
Je savais que nous étions différents mais j'ai tout risquéI knew we were different but still I risked it all
Ma peur de la solitude détruit mes mursMy fear of loneliness is tearing down my walls
J'essaie de le cacher mais je ne peux pas nier que ce n'est pas de l'amourI’m trying to hide it but I can’t deny that this isn’t love
Plus j'essaie, plus vite nous commençons à tomberThe harder I try the faster we start to reach the fall
Ils disent que l'amour ne meurt jamaisThey say love never dies
Mais chaque fois que j'essaieBut every time I try
Tu finis par me faire pleurer commeYou end up making me cry like
Oh ! Oh ! C'est toujours de ta fauteOh! Oh! It’s always your fault
Mais je suis toujours là pour prendre la responsabilitéBut I’m always there to take the blame
Oh ! Oh ! C'est un dilemmeOh! Oh! It’s a dilemma
Entre mon cœur et ma têteBetween my heart and my head
Oh ! Oh ! Et tu as joué ton rôleOh! Oh! And you played your part
Et c'est toujours moi qui dois payerAnd it’s always me who has to pay
Pour toutes tes erreursFor all your mistakes
Oh oh ohOh oh oh
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh
Oh oh oh ohOh oh oh oh
Tu me fais pleurer commeYou make me cry like
Oh oh ohOh oh oh
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh
Oh oh oh ohOh oh oh oh
Ils disent que l'amour ne meurt jamaisThey say love never dies
Mais chaque fois que j'essaieBut every time I try
Tu finis par me faire pleurer commeYou end up making me cry like
Oh ! Oh ! C'est toujours de ta fauteOh! Oh! It’s always your fault
Mais je suis toujours là pour prendre la responsabilitéBut I’m always there to take the blame
Oh ! Oh ! C'est un dilemmeOh! Oh! It’s a dilemma
Entre mon cœur et ma têteBetween my heart and my head
Oh ! Oh ! Et tu as joué ton rôleOh! Oh! And you played your part
Et c'est toujours moi qui dois payerAnd it’s always me who has to pay
Pour toutes tes erreursFor all your mistakes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Warning y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: