Traducción generada automáticamente

Temporary Insanity
The Weekend
Insania Temporal
Temporary Insanity
¿Qué acaba de pasar?What just happened?
¿Me besaste?Did you kiss me?
Porque es un lugar donde nunca hemos estado'Cuz that's a place we've never been
Hasta ahoraUntil now
Y no séAnd I dunno
Cómo vamos a estar después de estoHow we're gunna be after this
¿Pretendemos que estos sentimientos no existen en absoluto?Do we pretend these feelings don't exist at all?
¿O nos dejamos llevar?Or do we fall?
Mi confusión se muestraMy confusion shows
Cada vez que estásWhenever you
Tan cercaStand so close
TropiezoI stumble
TartamudeoI stutter
Olvido qué decirForget what to say
Estoy nerviosoI'm nervous
Me pregunto por qué estoy actuando asíI wonder why I'm acting this way
Es una insania temporalIt's temporary insanity
¿Qué está pasando entre tú y yo?What going on with you and me
¿Es real o es fantasía?Is it real or is it fantasy?
¿Para siempre o solo temporal?Forever or just temporary?
Woh-oh-ohWoh-oh-oh
Tomaste la iniciativaYou made a move
No cambies de opiniónDon't change your mind
Hay mucho en juegoToo much to lose
Hemos cruzado la líneaWe've crossed the line
Entre amigos y algo másBetween friends and something more
¿Fue todo un gran error?Was it all a big mistake?
Porque si lo fue, es demasiado tarde para deshacerlo'Cuz if it was it's much too late to undo
Y realmente no quieroAnd I don't really want to
Dejarte irLet you go
Pero aún no séBut I still don't know
Cómo me siento acerca de tiHow I feel about you
Qué significa realmente estoWhat this really means
Es una locura quererteIt's crazy to want you
¿Está destinado a ser?Is it meant to be?
Es una insania temporalIts temporary insanity
¿Qué está pasando entre tú y yo?What's goin' on with you and me
¿Es real o es fantasía?Is it real or is it fantasy?
¿Para siempre o solo temporal?Forever or just temporary?
Woh-oh-ohWoh-oh-oh
Oye, lo que me haces sentirHey what you do to me
¿Qué me ha pasado?What's come over me?
Si esto es una locuraIf this is crazy
No hay nada que prefiera serThere's nothing I'd rather be
Que aquí contigo ahoraThan here with you now
Vamos a resolver estoLet's figure this out
Aquí contigo ahoraHere with you now
Es una insania temporalIts temporary insanity
¿Qué está pasando entre tú y yo?What goin' on with you and me
¿Es real o es fantasía?Is it real or is it fantasy?
¿Para siempre o solo temporal?Forever or just temporary?
(Perdiendo la cabeza)(Losin' my mind)
(¿Qué está pasando?)(What's goin' on?)
(Perdiendo la cabeza)(Losin my mind)
InsaniaInsanity
Lo que me hacesWhat you do to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Weekend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: