Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30.345

Loft Music

The Weeknd

Letra

Significado

Musique de Loft

Loft Music

Ils disent que mon cerveau fondThey say my brain meltin'
Et la seule chose que je leur diraiAnd the only thing I'll tell 'em
C'est que je vis pour le présentIs I'm livin' for the present
Et que le futur n'existe pasAnd the future don't exist
Alors bébé, enlève tes vêtements, une chance comme çaSo baby take your clothes off, a chance like this
Tu ne pourras peut-être jamais te montrer, te montrerYou may never get to show off, show off
Te montrer de quoi tu parlesShow off what you talking about
À moins que tu aimes taquiner, bébéUnless you like to tease, baby
Quand en réalité tu ne sais pas comment plaire, bébé (plaire, bébé)When in reality you don't know how to please, baby (please, baby)
Reine des frustrations, prends ta putain de place, bébéBlue-ball queen, take your fuckin' seat, baby
Tiens bon, maintenant je sais que tu veux crier, bébéRide it out, now I know you wanna scream, baby
Mieux que ton prochain mecBetter than your next man
Et s'il se déchaîne, je deviens plus bête que le prochain mec (prochain mec)And if he swingin' I get dumber than the next man (next man)
Parce que je ne joue pas'Cause I don't play
À moins que ce soit des clés, alors je joue toute la journée (toute la journée)Unless it's keys then I play all day (all day)
Tu aimes ces clés ? On va jouer toute la journée (toute la journée)You like them keys? We gon' play all day (all day)
Rêve humide, fais frémir ton cerveau toute la journée (toute la journée)Wet dream fry your brain all day (all day)
Je pense que tu as perdu tes valeurs, fille (quoi ?)I think you lost your morals, girl (what?)
Mais c'est pas grave, car tu n'en as pas besoin là où on vaBut it's okay 'cause you don't need 'em where we're going
Dans ce loft à deux étages au milieu de la villeIn that two-floor loft in the middle of the city
Après avoir roulé dans la ville avec moiAfter rolling through the city with me
Je te promets que tu vas voirI promise you gon' see
Que je n'ai que 20 ans, filleThat I'm only fucking 20, girl
AmnésieAmnesia
Mets ton esprit dans un monde de rêvePut your mind in a dream world
Que fais-tu dans la salle de bain ?What you doing in the bathroom?
J'entends des bruits dans la salle de bainI hear noises in the bathroom
Bébé, ça vaBaby, it's okay
On peut le faire dans le salonWe can do it in the living room
Des torsions et des virages en euxTwisting turns in 'em
Les seules filles avec qui on coucheThe only girls that we fuck with
Ont l'air d'avoir 20 pilules différentes en ellesSeem to have 20 different pills in 'em
Elles nous disent qu'elles nous aimentThey tell us that they love us
Même si elles veulent un autre mecEven though they want a next man
Et la copine du prochain mec veut le troisième mecAnd the next man's bitch want the third man
Un truc à la Eddie Murphy, ouais on échange de placesEddie Murphy shit, yeah we trade places
On répète des répliques pour elles et ensuite on baise leurs visagesRehearse lines to them and then we fuck faces
Ouais, on sait comment se faire remarquerYeah we know just how to get a buzz
Mélange ça avec du hash, viens baiser avec nousMix it with the hash, come fuck with us
Je suis brut, enfoiré, je suis brutI'm raw, motherfucker, I'm raw
Mon amour est tellement perdu dans mes potes, mecMy love so lost in my niggas, man
Ces filles ne peuvent pas toucher ce qu'on aThese bitches can't touch what we got
Si elles le voulaientIf they wanted
Je brancherai n'importe quel mec qui s'approcheI'll plug any nigga that'll step
Mec, je les ai, ouais je les aiMan, I got 'em, yeah I got 'em
Jusqu'à la fin de nos créditsTill the ending of our credits
La vie c'est comme un filmLife's such a movie
Filmé indépendamment, nous contre la villeFilmed independent, us against the city
S'il te plaît, ne sois pas offensé quand on ne répond pas à tes appelsPlease don't get offended when we don't answer your calls
Et si tu as un problème, viens nous trouver, on peut en parlerAnd if you got a problem, come and find us, we can talk about it
Quoi de neuf, jeune salope ? T'es partante ?What's good, young ho? You about it?
J'ai un loft en ce moment, tu es dedansGot a loft right now, you're inside it
T'es excitée ?You excited?

À quoi tu penses ?What you thinkin' about?
À quoi tu penses ?What you thinkin' about?
OuaisYeah
Oh, à quoi tu pensesOh, what you thinkin' about
Oh, à quoi tu pensesOh, what you thinkin' about
À quoi tu penses ?What you thinkin' about
À quoi tu penses ?What you thinkin' about
À quoi tu pensesWhat you thinkin'
J'ai pensé àI been thinkin' about
Hoo, hooHoo, hoo

Je sais toutI know everything
Je sais toutI know everything
Je sais toutI know it all
Je sais tout, oh ohI know it all, oh oh

HooHoo
Hoo ohHoo oh
Oh ohOh oh
OohOoh

Enviada por Felipe. Subtitulado por Emilly y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Weeknd y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección