Traducción generada automáticamente

Birthday Suit
The Weeknd
Tenue d'anniversaire
Birthday Suit
Voici ton gâteau spécial, gâteau, gâteau, gâteau, gâteau, gâteau, gâteau, gâteauHere's your special cake, cake, cake, cake, cake, cake, cake
Regarde-moi le lancer en l'airWatch me throw it in the air
Poche pleine de billets avec des zéros en pairePocket full of ones with the zeros in a pair
Je me retrouve à fixer ta taille, taille, taille, taille, taille, taille, taille, tailleFind myself starin' at your waist, waist, waist, waist, waist, waist, waist, waist
Sur mon délire de Superman, visions aux rayons X pendant que tu secoues ces hanches (secouant ce truc)On my Superman shit, x-ray visions while you shakin' those hips (shakin' that shit)
Je veux juste te voir dans ta tenue d'anniversaireI just wanna see you in your birthday suit
Enlève tout, je ne veux pas te voir bébé dans ces sous-vêtementsTake it all off, I don’t wanna see you baby in those draws
Dans ta tenue d'anniversaire, n'aie pas peurIn your birthday suit, don't be scared
Embrassant ta peau, fille avant qu'on commenceKissin' on your skin, girl before we begin
Dans ta tenue d'anniversaireIn your birthday suit
Enlève tout, je ne veux pas te voir bébé dans ces sous-vêtementsTake it all off, I don’t wanna see you baby in those draws
Dans ta tenue d'anniversaire, n'aie pas peurIn your birthday suit, don't be scared
Embrassant ta peau, fille, avant qu'on commenceKissin' on your skin girl, before we begin
Bébé, c'est ton jour spécial, jour, jour, jour, jour, jour, jour, jourBaby it's your special day, day, day, day, day, day, day
Tu sais déjà, pagayant un bateau, la façon dont je fais couler ta rivièreYou already know, paddlin' a boat way I make your river flow
Bébé, tu vas me faire prendre une pauseBaby you gonna make me take a break
Oh chérie, oh chérie, oh chérie, oh chérie, oh chérieOh babe, oh babe, oh babe, oh babe, oh babe
De retour à la tâche, l'argent n'est pas un problème, bébé, j'ai fait ça pour dépenserBack at it again, money ain't a thang, baby I made it to spend
Alors juste fais-leSo just get
Je veux juste te voir dans ta tenue d'anniversaireI just wanna see you in your birthday suit
Enlève tout, je ne veux pas te voir bébé dans ces sous-vêtementsTake it all off, I don’t wanna see you baby in those draws
Dans ta tenue d'anniversaire, n'aie pas peurIn your birthday suit, don't be scared
Embrassant ta peau, fille avant qu'on commenceKissin' on your skin, girl before we begin
Dans ta tenue d'anniversaireIn your birthday suit
Enlève tout, je ne veux pas te voir bébé dans ces sous-vêtementsTake it all off, I don’t wanna see you baby in those draws
Dans ta tenue d'anniversaire, n'aie pas peurIn your birthday suit, don't be scared
Embrassant ta peau, fille, avant qu'on commenceKissin' on your skin girl, before we begin
Fille, enlève ta tenue, appelle ma place une logeGirl take off your outfit, call my place a dressing room
Je suis sur ce sexe mais avant que mon esprit ne te déshabilleI be on that pussy but before my mind's undressing you
Mon pas, Martin Luther avec le cerveau comme LuthorMy stride Martin Luther with the brain like Luthor
Kryptonite dans mon pantalon, donc sa tête devient superKryptonite in my pants, so her head go super
Ton mec te fait du mal, comme s'il avait imprimé une fauteYa man do you wrong, like he printed out a typo
Ton corps est si parfait qu'il devrait être plus blanc qu'un albinosYour body so crack should be whiter than albino
Ton corps est si parfait qu'il me rend excité comme un rhinocérosYour body so crack got me horny like a rhino
Merde, je sais que tu as vu du bois comme un pin qui brilleShit, I know you seen wood like pine glow
Fais-moi confiance quand je dis que je te garderai sacrée comme Chi LoTrust me when I say I'll keep you sacred like Chi Lo
Fais-moi confiance quand je dis que je te satisferai jusqu'à ce que la nuit tombeTrust me when I say I'll satisfy you till the night go
Fille, tu sais déjà que la meilleure partie, c'estGirl you already know the best damn part is
Te mettre sur le dos, t'épiler comme Kelly ClarksonGet you on your back wax you like Kelly Clarkson
Officiers, mauvaise fille, tu es tellement recherchéeOfficers bad girl, you're so wanted
Pour être honnête, j'ai une fusée dans ma pocheTo be honest, got a rocket in my pocket
Ne veux-tu pas ça bébé, je veux juste que tu sois dessus, bébé, oh ouaisWon't you want it baby, I just want you on it, babe, oh whoa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Weeknd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: