Traducción generada automáticamente

The Zone
The Weeknd
La Zone
The Zone
[The Weeknd][The Weeknd]
Pourquoi tu me presses, bébé ?Why you rushing me baby?
On est juste tous les deux, seulsIt’s only us, alone
Je ne veux pas mourir ce soir, bébéI don't want to die tonight baby
Alors laisse-moi siroter lentementSo lemme sip this slow
Je te donnerai ce que tu veuxI’ll give you what you called for
Laisse-moi juste entrer dans ma zoneJust let me get in my zone
Je vais faire l'amour à travers toiI’ll be making love to her through you
Alors laisse-moi garder les yeux fermésSo let me keep my eyes closed
[The Weeknd][The Weeknd]
Et je ne verrai rien du toutAnd I won't see a damn thing
Je ne ressens rien du toutI can't feel a damn thing
Mais je vais te toucher comme il fautBut I'mma touch you right
Je ne verrai rien du toutI won't see a damn thing
Je ne ressens rien du toutI can’t feel a damn thing
Mais je vais te toucher comme il fautBut I'mma touch you right
[The Weeknd][The Weeknd]
Je vais te toucher comme il faut (laisse-moi siroter lentement)I’mma touch you right (let me sip this slow)
Je vais te toucher comme il faut (laisse-moi entrer dans ma zone)I’mma touch you right (let me get inside my zone)
Je vais te toucher comme il faut (laisse-moi juste)I’mma touch you right (just let me)
[The Weeknd][The Weeknd]
Et je vais me pencher, jusqu'à tomber, ooh ouaisAnd I'mma lean, till I fall, ooh yeah
Et je m'en fousAnd I don’t give a damn
J'ai déjà ressenti le solI felt the ground before
Je l'ai laissé derrière moi, bébéI left it all behind, baby
Je n'avais besoin de personneI didn’t need no one
Mais j'ai chaud ce soir, bébéBut I’m in heat tonight baby
J'ai été seul trop longtempsI’ve been alone for too long
Oh, oh ouaisOh, oh yeah
[The Weeknd][The Weeknd]
Alors, je ne dirai rien du toutSo, I won't say a damn thing
Je ne ressens rien du toutI can’t feel a damn thing
Mais je vais te toucher comme il fautBut I’mma touch you right
Je ne vois rien du toutI can’t see a damn thing
Je ne ressens rien du toutI can't feel a damn thing
Mais je vais te toucher comme il fautBut I’mma touch you right
[The Weeknd][The Weeknd]
Je vais te toucher comme il faut (laisse-moi siroter lentement)I’mma touch you right (let me sip this slow)
Je vais te toucher comme il faut (laisse-moi entrer dans ma zone)I’mma touch you right (let me get inside my zone)
Je vais te toucher comme il faut (laisse-moi juste)I’mma touch you right (just let me)
[Drake][Drake]
Whoa, tous ces cœurs brisés sur cette barreWhoa, all these broken hearts on that pole
Mec, si le pole dance est un art, tu sais combien d'artistes de merde je connais ?Man, if pole dancing's an art, you know how many fuckin’ artists I know?
J'ai reçu des nouvelles factures par la poste, j'ai des gros services à rendreGot some new bills in the mail, got some big favors I owe
J'ai de bonnes choses qui m'attendent quand ces salopes me lâchentGot some good things ahead of me when these bad bitches let go
Eh bien, fille, allons-y, fais passer ton cœur brisé par cette porteWell girl let's.. go, walk your broken heart through that door
Assieds ton sexy cul sur ce canapéSit yo sexy ass on that couch
Essuie ce rouge à lèvres de ta boucheWipe that lipstick off of your mouth
Je prends mon tempsI take it slow
Elle est amoureuse de mon équipeShe in love with my crew
Elle a dit de gagner assez pour que je puisse essayerShe said make enough so I can try some
Je pensais que prendre de la drogue, ce n'était pas toi, sois toi-mêmeI thought taking drugs just ain't you, be you
Ouais, fille, sois juste toiYeah girl, just be you
Et je fais ça pour ma ville natale, ça fait longtemps que ça descend, ce n'est pas nouveauAnd I do this shit for my hometown, it been going down, it ain't new
C'est le nord nord, là-hautThat’s that north north, that up top
C'est OVO et XOThat OVO and that XO
Ta copine à notre prochain showYour girlfriend at our next show
Mais tout va bien, ne stresse pasBut its all good, don’t stress though
Première nuit, jamais vraiment prévuFirst night fuck, never really planned it
Prends une grande respiration, personne n'a besoin de paniquerTake a deep breath, no one need to panic
Lèvres si françaises, cul si espagnolLips so French, ass so Spanish
Elle n'aime pas vraiment l'attention, je ne sais pas si elle va gérer iciShe don’t really like attention, I don’t know if she gon' manage out here
Mais elle m'a mis dans ma zoneBut she got me all up in my zone
Elle a dit qu'elle aime la vue que j'ai dans cet endroit, merde, j'ai fait tout ça tout seulSaid she like the view I got in this place, shit I did all of that on my own
Oh ouaisAw yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Weeknd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: