Montreal
The Weeknd
Montreal
Montreal
Deja a las chicas en paz
Laisse tomber les filles
Deja a las chicas en paz
'Sez tomber les filles
Oh un día eres tú a quien dejarán
Et un jour c’est toi qu’on laissera
Deja a las chicas en paz
Laissez tomber les filles
Deja a las chicas en paz
'Sez tomber les filles
Oh un día eres tú a quien dejarán
Et un jour c’est toi qu’on laissera
Sí, lloré mucho ese día
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
No, ya no lloraré
Non, je ne pleurerai pas
No, ya no lloraré
Non, je ne pleurerai pas
Sí, lloré mucho ese día
Oh, oui j'ai pleuré mais ce jour-là
No lloraré
Je ne pleurerai pas
Ya, No lloraré
Non, je ne pleurerai pas
Supongo que no tenías idea de que podrías haberme persuadido
I guess you had no idea that you could have persuaded me
Chica, podrías haberme hecho lo que quisieras
Girl, you could have had me doing anything you pleased
Chica, deberías haberte tomado tu tiempo y pensar en qué decirme
Girl, you should have took your time and thought of what to say to me
Porque no soy tan duro como lo hago parecer
'Cuz I'm not as hard as I make it seem to be
Podría haber ido de muchas maneras
It could have went so many ways
Hay tantas maneras en las que puede ir
So many ways it can go
Porque nadie se siente como yo me siento cuando estoy sola
'Cuz ain't nobody feels the way that I feel when I’m alone
Así que si digo que no voy a llamar
So if I said that I won't call
La mentira es natural para mí
The lying comes natural to me
Probablemente podrías haberlo tenido todo
You probably could have had it all
Podrías haber sido esa estrella solitaria
You could have been that lonely star
Si tan solo continuáramos
If we just went on
Si tan solo continuáramos
If we just went on
Si tan solo continuáramos
If we just went on
Si tan solo continuáramos
If we just went on
La felicidad existe cuando no sabes nada
Happiness exists when you don't know a thing
Espero que no pienses que esta canción es sobre ti
So I hope you don't think this song is about you
Y sólo yo puedo saber lo cerca que llegaste
And only I can know how close you came
Pero bebé soy un profesional en dejar ir
But baby I'm a pro at letting go
Me encanta cuando vienen y van
I love it when they come and go
Podría haber ido de muchas maneras
It could have went so many ways
Hay tantas maneras en las que puede ir
So many ways it can go
Porque nadie se siente como yo me siento cuando estoy sola
'Cuz ain't nobody feels the way that I feel when I’m alone
Así que si digo que no voy a llamar
So if I said that I won't call
La mentira es natural para mí
The lying comes natural to me
Probablemente podrías haberlo tenido todo
You probably could have had it all
Podrías haber sido esa estrella solitaria
You could have been that lonely star
Si tan solo continuáramos
If we just went on
Si tan solo continuáramos
If we just went on
Si tan solo continuáramos
If we just went on
Si tan solo continuáramos
If we just went on
Si tan solo continuáramos
If we just went on
Si tan solo continuáramos
If we just went on
Si tan solo continuáramos
If we just went on
Si tan solo continuáramos
If we just went on
Deja a las chicas en paz
Laisse tomber les filles
Deja a las chicas en paz
'Sez tomber les filles
Oh un día eres tú a quien dejarán
Et un jour c’est toi qu’on laissera
Deja a las chicas en paz
Laissez tomber les filles
Deja a las chicas en paz
'Sez tomber les filles
Oh un día eres tú a quien dejarán
Et un jour c’est toi qu’on laissera
Sí, lloré mucho ese día
Oui j'ai pleuré mais ce jour-là
No, ya no lloraré
Non, je ne pleurerai pas
No, ya no lloraré
Non, je ne pleurerai pas
Sí, lloré mucho ese día
Oh, oui j'ai pleuré mais ce jour-là
No lloraré
Je ne pleurerai pas
Ya, No lloraré
Non, je ne pleurerai pas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: