Traducción generada automáticamente

Best Friends (Demo) (feat. Ariana Grande)
The Weeknd
Mejores amigos (Demo) (con Ariana Grande)
Best Friends (Demo) (feat. Ariana Grande)
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Oh, oh, ohOh, oh, oh
HeyHey
Sí, sí, sí, ehYeah, yeah, yeah, uh
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Oh, lo que tenemosOh, what we got
Bebé, lo que tenemos es seguroBaby, what we got is secure
Hemos sido parte de un amor tóxicoBeen a part of toxic love
Nos separóIt tore us apart
Cosas que quieres, no estoy buscandoThings you want, I'm not lookin' for
Ahora eres mi mejor amigoYou're my best friend now
Ahora eres mi mejor amigoYou're my best friend now
Oh, no quiero ser responsableOh, I don't want to be responsible
De tu corazón si caemosFor your heart if we fall
Porque me pondré torpe y lo destrozaré'Cause I'll get clumsy and tear it apart
Te quiero tanto, pero no podemos acercarnosI love you so, but we can't get close
Ahora eres mi mejor amigoYou're my best friend now
Ahora eres mi mejor amigoYou're my best friend now
Oh, me encanta cuando llegamos al clímax (clímax)Oh, I love it when we climax (climax)
Y nunca te quemaríaAnd I would never burn you
Nunca podría lastimarteI could never hurt you
Si lo hacemos asíIf we do it like that
No intentes llevarlo más lejosDon't try to take it further
Enfócate en la amistadFocus on the friendship
Nos desviamos un pocoGet a little sidetracked
Atrapando pequeños sentimientosCatchin' little feelings
Pensé que teníamos acuerdosThought we had arrangements
Pensé que no eras asíThought you weren't like that
Sí, pensé que no eras asíYeah (uh-uh), I thought you weren't like that
Oh, amigos ya noOh, friends no more
Sexo como amigos ya noSex as friends no more
No quieres tener sexo como amigos ya noYou don't wanna have sex as friends no more
Amigos ya noFriends no more
Oh, amigos ya no, ehOoh, friends no more, uh
Sexo como amigos ya noSex as friends no more
No quieres tener sexo como amigos ya noYou don't wanna have sex as friends no more
OhOh
Oh, lo que tenemos (oh, sí)Oh, what we got (oh, yeah)
Bebé, lo que tenemos es seguroBaby, what we got is secure
Hemos sido parte de un amor tóxicoBeen a part of toxic love
Nos separó (oh, sí)It tore us apart (oh, yeah)
Cosas que quieres, no estoy buscando (no estoy buscando)Things you want, I'm not lookin' for (I'm not searchin')
Ahora eres mi mejor amigo (oh, bebé)You're my best friend now (oh, baby)
Ahora eres mi mejor amigoYou're my best friend now
Oh, no quiero ser responsableOh, I don't want to be responsible
De tu corazón si caemos (oh no)For your heart if we fall (oh no)
Porque me pondré torpe y lo destrozaré'Cause I'll get clumsy and tear it apart
Te quiero tanto (oh, sí), pero no podemos acercarnosI love you so (oh, yeah), but we can't get close
Ahora eres mi mejor amigo (mejor amigo ahora)You're my best friend now (best friend now)
Ahora eres mi mejor amigo (mejor amigo ahora)You're my best friend now (best friend now)
Mmm, tengo todo lo que queríaMm, I got everything I wanted
Tengo una cerca de picket perfecta y todo esoGot a picture perfect picket fence and all that
Mmm, sabes que podrías haber estado más molestoMmm, you know you could've been more upset
Aún así estás aquí, soñando con tus opcionesYet you sitting here, they dreamin' 'bout your options
Chico, sí, túBoy, yeah, you
Chico, no te confundas (chico, no te confundas)Boy, don't get confused (boy, don't get confused)
Porque necesito un amigo como tú'Cause I need a friend like you
Sí, necesito un amigo como tú (ah)Yeah, I need a friend like you (ah)
Mmm, y tienes todo lo que queríasMmm, and you got everything you wanted
Excepto por mí, sabes que lo tenemos tan platónicoExcept for me, you know we got it so platonic
Chico, es verdad, cuando me amas como lo hacesBoy, it's true, when you love me like you do
Podemos culpar a las estrellasWe can blame it on the stars
Se alinean, pero solo hasta cierto punto (se alinean, pero solo hasta cierto punto)They align, but just so far (align, but just so far)
Nunca estás haciendo que tú y yoYou ain't never making you and I
Somos iguales, has sido alguien todo este tiempoWe’re just the same, you’ve been someone all this time
Oh, lo que tenemosOh, what we got
Bebé, lo que tenemos es seguroBaby, what we got is secure
Hemos sido parte de un amor tóxicoBeen a part of toxic love
Nos separóIt tore us apart
Cosas que quieres, no estoy buscandoThings you want, I'm not lookin' for
Ahora eres mi mejor amigoYou're my best friend now
Ahora eres mi mejor amigoYou're my best friend now
Oh, no quiero ser responsableOh, I don't want to be responsible
De tu corazón si caemosFor your heart if we fall
Porque me pondré torpe y lo destrozaré'Cause I'll get clumsy and tear it apart
Te quiero tanto, pero no podemos acercarnosI love you so, but we can't get close
Ahora eres mi mejor amigoYou're my best friend now
Ahora eres mi mejor amigoYou're my best friend now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Weeknd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: