Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.522

Best Friends (remix) (feat. Summer Walker)

The Weeknd

Letra

Significado

Meilleurs Amis (remix) (feat. Summer Walker)

Best Friends (remix) (feat. Summer Walker)

Oh, ce qu'on aOh, what we got
Bébé, ce qu'on a est solideBaby, what we got is secure
On a connu l'amour toxiqueBeen a part of toxic love
Ça nous a déchirésIt tore us apart
Les choses que tu veux, je ne les cherche pasThings you want, I'm not lookin' for
Tu es mon meilleur ami maintenantYou're my best friend now
Tu es mon meilleur ami maintenantYou're my best friend now

Oh, j'adore quand on atteint le sommetOh, I love it when we climax
Et je ne te brûlerais jamaisAnd I would never burn you
Je ne pourrais jamais te blesserI could never hurt you
Si on fait ça comme çaIf we do it like that
N'essaie pas d'aller plus loinDon't try to take it further
Concentre-toi sur l'amitiéFocus on the friendship
On se laisse un peu distraireGet a little sidetracked
Attrapant des petits sentimentsCatchin' little feelings
Je pensais qu'on avait des arrangementsThought we had arrangements
Je pensais que tu n'étais pas comme çaThought you weren't like that
Ouais (uh-uh), je pensais que tu n'étais pas comme çaYeah (uh-uh), I thought you weren't like that

Oh, plus amisOh, friends no more
Plus de sexe en tant qu'amisSеx as friends no more
Tu ne veux plus avoir de sexe en tant qu'amisYou don't wanna have sеx as friends no more
Plus amisFriends no more
Ooh-ooh, plus amis, uhOoh-ooh, friends no more, uh
Plus de sexe en tant qu'amisSex as friends no more
Tu ne veux plus avoir de sexe en tant qu'amisYou don't wanna have sex as friends no more
OhOh

Oh, ce qu'on a (ooh, ouais)Oh, what we got (ooh, yeah)
Bébé, ce qu'on a est solideBaby, what we got is secure
On a connu l'amour toxiqueBeen a part of toxic love
Ça nous a déchirésIt tore us apart
Les choses que tu veux (ooh, ouais), je ne les cherche pasThings you want (ooh, yeah), I'm not lookin' for
Tu es mon meilleur ami maintenant (meilleur ami maintenant)You're my best friend now (best friend now)
Tu es mon meilleur ami maintenant (meilleur ami maintenant)You're my best friend now (best friend now)

J'essaie de remonter le tempsTryna turn the time back
De garder ça en tant qu'amitié, on a déjà essayé çaKeep it as a friendship, we already tried that
Quand tu vas l'affronter ?When you gonna face it?
On est de l'autre côtéWe're on the other side
On sait déjà trop de chosesKnow too much already
Je ne veux pas faire semblant, faire semblantDon't wanna fake it, fake it
Si ce n'était pas pour l'adrénaline du moment (ouais)If it wasn't for the heat of the moment (yeah)
Et si tu n'étais pas comme ça, comme çaAnd if you weren't like that, like that
Je ne veux pas te renvoyer, te renvoyerDon't want to send you right back, right back

Plus amisFriends no more
Avoir du sexe en tant qu'amis, plus jamaisHave sex as friends no more
Je ne veux plus avoir de sexe en tant qu'amisI don't wanna have sex as friends no more
Ooh-ooh, plus amisOoh-ooh, friends no more
Frie-frie-frie-amis plus jamais (plus jamais)Frie-frie-frie-friends no more (no more)
Plus de sexe en tant qu'amisSex as friends no more
Je ne veux plus avoir de sexe en tant qu'amisI don't wanna have sex as friends no more
On ne peut plus jamais être amisWe can't ever be friends no more

Oh, ce qu'on a (ooh, ouais)Oh, what we got (ooh, yeah)
Bébé, ce qu'on a est solide (ooh)Baby, what we got is secure (ooh)
On a connu l'amour toxiqueBeen a part of toxic love
Ça nous a déchirésIt tore us apart
Les choses que tu veux, je ne les cherche pasThings you want, I'm not lookin' for
Tu es mon meilleur ami maintenant (meilleur ami maintenant)You're my best friend now (best friend now)
Tu es mon meilleur ami maintenant (meilleur ami maintenant)You're my best friend now (best friend now)
Oh, je ne veux pas être responsableOh, I don't want to be responsible
De ton cœur si on tombe (oh, non)For your heart if we fall (oh, no)
Parce que je vais devenir maladroit et le déchirer'Cause I'll get clumsy and tear it apart
Je t'aime tellement (ooh, ouais), mais on ne peut pas se rapprocherI love you so (ooh, yeah), but we can't get close
Tu es mon meilleur ami maintenant (meilleur ami maintenant)You're my best friend now (best friend now)
Tu es mon meilleur ami maintenant (meilleur ami maintenant)You're my best friend now (best friend now)

Escrita por: The Weeknd / DaHeala / Ayanna Christie Brown / Summer Walker. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Weeknd y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección