Traducción generada automáticamente

Best Friends
The Weeknd
Meilleurs Amis
Best Friends
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Hé !Hey!
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah
Oh, ce qu'on aOh, what we got
Bébé, ce qu'on a est solideBaby, what we got is secure
On a vécu un amour toxique, ça nous a déchirésBeen a part of toxic love, it tore us apart
Des choses que tu veux, je ne les cherche pasThings you want, I'm not looking for
T'es mon meilleur ami maintenantYou're my best friend now
T'es mon meilleur ami maintenantYou're my best friend now
Oh, je ne veux pas être responsableOh, I don't want to be responsible
De ton cœur si on tombeFor your heart if we fall
Parce que je vais être maladroit et le déchirer'Cause I'll get clumsy and tear it apart
Je t'aime tellement, mais on ne peut pas se rapprocherI love you so, but we can't get close
T'es mon meilleur ami maintenantYou're my best friend now
T'es mon meilleur ami maintenantYou're my best friend now
Oh, j'adore quand on atteint le sommet (le sommet)Oh, I love it when we climax (climax)
Et je ne te brûlerais jamais, je ne pourrais jamais te blesserAnd I would never burn you, I could never hurt you
Si on fait ça comme çaIf we do it like that
N'essaie pas d'aller plus loin, concentre-toi sur l'amitiéDon't try to take it further, focus on the friendship
On se laisse un peu distraireGet a little sidetracked
Attrapant des petits sentiments, je pensais qu'on avait des arrangementsCatching little feelings, thought we had arrangements
Je pensais que t'étais pas comme çaThought you weren't like that
Ouais, je pensais que t'étais pas comme çaYeah, I thought you weren't like that
Oh, plus amisOh, friends no more
Plus de sexe entre amisSex as friends no more
Tu ne veux plus de sexe entre amisYou don't wanna have sex as friends no more
Plus amisFriends no more
Ooh, plus amisOoh, friends no more
Plus de sexe entre amisSex as friends no more
Tu ne veux plus de sexe entre amisYou don't wanna have sex as friends no more
OohOoh
Oh, ce qu'on a (oh, ouais)Oh, what we got (oh, yeah)
Bébé, ce qu'on a est solideBaby, what we got is secure
On a vécu un amour toxique, ça nous a déchirés (oh, ouais)Been a part of toxic love, it tore us apart (oh, yeah)
Des choses que tu veux, je ne les cherche pas (je ne cherche pas)Things you want, I'm not looking for (I'm not searching)
T'es mon meilleur ami maintenant (oh, bébé)You're my best friend now (oh, baby)
T'es mon meilleur ami maintenantYou're my best friend now
Oh, je ne veux pas être responsableOh, I don't want to be responsible
De ton cœur si on tombe (oh, non)For your heart if we fall (oh, no)
Parce que je vais être maladroit et le déchirer'Cause I'll get clumsy and tear it apart
Je t'aime tellement (oh, ouais), mais on ne peut pas se rapprocherI love you so (oh, yeah), but we can't get close
T'es mon meilleur ami maintenant (meilleur ami maintenant)You're my best friend now (best friend now)
T'es mon meilleur ami maintenant (meilleur ami maintenant)You're my best friend now (best friend now)
Dawn FM (radio)Dawn FM (radio)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Weeknd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: