Traducción generada automáticamente

Cry For Me
The Weeknd
Pleure Pour Moi
Cry For Me
Ooh-ouaisOoh-yeah
Ooh-ouaisOoh-yeah
Je le sensI can feel it
Chérie, décroche ton téléphone, je n'arrive pas à y croireGirl, pick up your phone, I can't believe it
Je sens mon esprit s'éloigner lentementI can feel my spirit slowly leavin'
Je ne me vois pas et je ne respire pas (ah)I can't see myself and I'm not breathin' (ah)
Je ne respire pas (je ne respire pas)I'm not breathin' (I'm not breathin')
Saignant lentement (lentement)Slowly bleedin' (bleedin')
J'aurais aimé te dire tous mes sentiments (sentiments)I wish that I told you all my feelings (feelings)
J'espère que j'ai vécu ma vie pour une raison (raison)I hope that I lived life for a reason (reason)
Mais au moins tu écouteras cette chansonBut at least you'll play this song
Quand je ne serai plus làWhen I'm gone
Et j'espère que tu pleureras pour moiAnd I hope you cry for me
Comme je pleure pour toiLike I cry for you
Chaque nuit pour toiEvery night for you
Prends-le doucement avec moi, bébé, parce que j'ai essayé avec toiTake it easy on me, baby, 'cause I tried with you
J'ai vu ma vie avec toiSaw my life with you
La fin du temps avec toiEnd of time with you
Maintenant nous sommes des étrangersNow we're strangers
Et j'espère que tu pleures encore pour moiAnd I hope that you still cry for me
Comme je pleure pour toiLike I cry for you
Chaque nuit pour toiEvery night for you
J'ai vécu avec ce mensonge, maintenant je ne peux plus cacher la véritéI've been livin' with this lie, now I can't hide the truth
Je ne peux plus cacher la véritéI can't hide the truth
Chérie, je pleurerai pour toiGirl, I'll cry for you
Chérie, je pleurerai pour toi, ooh-ouaisGirl, I'll cry for you, ooh-yeah
Je ne vois pas clairI can't see clear
Je lave mes peurs avec des larmes de whiskyI wash my fears with whiskey tears
Je disparaisI disappear
Ne t'interfère pas, la fin est procheDon't interfere, the end is near
La foule va crierThe crowd'll scream
Je bloque mes oreilles pour arrêter les acclamationsI block my ears to stop the cheers
Parce que la scène a pris son tribut, j'ai été défoncé sur le sol'Cause the stage took a toll, been faded on the floor
Dans cette prison de penthouse, je suis seulIn this penthouse prison, I'm alone
Et j'espère que tu pleureras pour moiAnd I hope you cry for me
Comme je pleure pour toiLike I cry for you
Chaque nuit pour toiEvery night for you
Prends-le doucement avec moi, bébé, parce que j'ai essayé avec toiTake it easy on me, baby 'cause I tried with you
J'ai vu ma vie avec toiSaw my life with you
La fin du temps avec toiEnd of time with you
Maintenant nous sommes des étrangersNow we're strangers
Et j'espère que tu pleures encore pour moiAnd I hope that you still cry for me
Comme je pleure pour toiLike I cry for you
Chaque nuit pour toiEvery night for you
J'ai vécu avec ce mensonge, maintenant je ne peux plus cacher la véritéI've been livin' with this lie, now I can't hide the truth
Je ne peux plus cacher la vérité (cacher la vérité)I can't hide the truth (hide the truth)
Chérie, je pleurerai pour toiGirl, I'll cry for you
Chérie, je pleurerai pour toi, ooh, ouaisGirl, I'll cry for you, ooh, yeah
Chaque fois que je prends la route, ça me prend un petit morceau de moiEvery time I hit the road, it takes a little piece of me
Ça me tue lentement (lentement)Kills me slowly (slowly)
Quand j'avais le plus besoin de toi, tu m'as toujours donné de la sympathieWhen I needed you the most, you always gave me sympathy
Maintenant tu es au-dessus de moi (au-dessus de moi)Now you're over me (over me)
Maintenant tu es mieux seule, ce n'est pas un putain de mystèreNow you're better on your own, it ain't a fuckin' mystery
Tu m'as montréYou've been showin' me
Maintenant j'ai brûlé ma maison, bébéNow I've been burnin' up my home, baby
J'ai brûlé ma maisonI've been burnin' up my home
Et j'espère que tu pleureras pour moiAnd I hope you cry for me
Comme je pleure pour toiLike I cry for you
Chaque nuit pour toiEvery night for you
Prends-le doucement avec moi, bébé, parce que j'ai essayé avec toiTake it easy on me, baby, 'cause I tried with you
J'ai vu ma vie avec toiSaw my life with you
La fin du temps avec toiEnd of time with you
Maintenant nous sommes des étrangersNow we're strangers
Et j'espère que tu pleures encore pour moiAnd I hope that you still cry for me
Comme je pleure pour toiLike I cry for you
Chaque nuit pour toiEvery night for you
J'ai vécu avec ce mensonge, maintenant je ne peux plus cacher la véritéI've been livin' with this lie, now I can't hide the truth
Je ne peux plus cacher la véritéI can't hide the truth
Chérie, je pleurerai pour toiGirl, I'll cry for you
Chérie, je pleurerai pour toi, ooh-ouaisGirl, I'll cry for you, ooh-yeah
OuaisYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Weeknd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: