Traducción generada automáticamente

Escape From LA
The Weeknd
Évasion de LA
Escape From LA
Tu me parles dans le lit des mecs qui essaient de se mettre entre nousYou pillow talk to me about the men who try to get in between us
Ils t'achètent des sacs et des bijoux, ouaisThey buy you bags and jewelry, yeah
Ils pensent que ta gentillesse est si faibleThey think your kindness is so weak
Sache que tu ne te laisses pas faire si facilement, bébéKnow you don't give it up so easy, baby
Mais tu voulais juste mon attentionBut you just wanted my attention
Tu voulais juste mon affectionYou just wanted my affection
Tu m'as tatoué dans ta têteYou got me tattooed on your mind
Tu veux juste moi tout le tempsYou just want me all the time
On va régler nos conneries et trouver un moyen (oh, ouais)We'll figure out our shit and find a way (oh, yeah)
Quand tu dis que tu as besoin d'espace, je te laisse de l'espace (ton espace)When you say that you need space, I give you space (you space)
Chérie, quand tu es prête, tu sais où je suisGirl, when you're ready, you know where I stay
Quand il s'agit de toutes ces meufs, je ne les poursuivrai jamaisWhen it comes to all these hoes, I'll never chase
Mais ce monde est un, un endroit si maléfiqueBut this world is such a, such an evil place
Mec, ces meufs trouveront toujours un moyenMan, these hoes will always find a way
Parce que quand je suis sous l'alcool, je deviens fou'Cause when I'm on the liquor, I go crazy
Et pour ce sexe, tu sais que je suis un esclave, ouaisAnd for that pussy, you know I'm a slave, yeah
Eh bien, cet endroit n'est jamais ce qu'il sembleWell, this place is never what it seems
Sors-moi d'ici, LATake me out, LA
Sors-moi de LATake me out of LA
Cet endroit sera ma finThis place will be the end of me
Sors-moi d'ici, LATake me out, LA
Sors-moi de LA, ouaisTake me out of LA, yeah
OuaisYeah
Je suis dans la Porsche Spyder, je roule dans la rueI'm in the Spyder Porsche cruisin' down the street
Noir sur noir, sièges couleur veninBlack on black venom colored seats
Keanu Reeves, la façon dont je fileKeanu Reeves, the way a nigga speed
Croix en diamant qui pend de moiDiamond cross hangin' off of me
Je me bats pour mon âme, ConstantineI'm fighting for my soul, Constantine
Et ça brûle lentement, ce n'était jamais bon marchéAnd it's slowly burning, it was never cheap
Si tu voyais ce que j'ai vu, tu ne dormirais pasIf you see what I seen, you wouldn't sleep
Je ne peux pas dormirI can't sleep
Parce que j'ai tout ce que je voulais'Cause I got everything I wanted
J'ai l'argent, j'ai les voitures, j'ai le plafond avec les étoilesGot the money, got the cars, got the ceiling with the stars
J'ai tout ce que je voulaisGot everything I wanted
Mais je ne serais rien sans toiBut I'd be nothing without you
Je t'ai donné tout ce que tu voulaisGave you everything you wanted
Je t'ai donné du pouvoir, je t'ai donné la vie, je t'ai donné de l'espace pour brillerGave you power, gave you life, gave you space so you can shine
Je t'ai donné tout ce que tu voulaisGave you everything you wanted
Mais rien de tout ça ne compte pour toi, oh-ohBut none of that matters to you, oh-oh
Cet endroit (cet endroit) n'est jamais ce qu'il sembleThis place (this place) is never what it seems
Sors-moi d'ici, LATake me out, LA
Sors-moi de LATake me out of LA
(Oh, sors-en, woah-oh) cet endroit sera ma fin(Oh, out of it, woah-oh) this place will be the end of me
Sors-moi d'ici, LATake me out, LA
Sors-moi de LA, ouaisTake me out of LA, yeah
Woah, non, oh, non, nonWoah, no, oh, no, no
Non, non, non, non, non, ooh-woahNo, no, no, no, no, ooh-woah
Oh-ah, non, non, non, non, woah-woahOh-ah, no, no, no, no, woah-woah
Oh, non, ohOh, no, oh
AttendsHold up
Elle est arrivée au studioShe pulled up to the studio
Personne ne regardeNobody's watching
Elle a fermé la porte et l'a verrouilléeShe closed the door and then she locked it
Pour moi, pour moiFor me, for me
On a eu des rapports au studioWe had sex in the studio
Personne n'est entréNobody walked in
J'ai coupé mon couplet et elle a fait le resteI cut my verse and then she popped it
Pour moi, pour moiFor me, for me
Les filles de LA se ressemblent toutesLA girls all look the same
Je ne peux pas les reconnaîtreI can't recognize
Le même travail fait sur leur visageThe same work done on their face
Je ne critique pasI don't criticize
C'est une salope au cœur froid sans honteShe a cold-hearted bitch with no shame
Mais sa gorge est trop chaudeBut her throat too fire
Elle a des Chrome Hearts qui pendent de son couShe got Chrome Hearts hangin' from her neck
Et ces trucs deviennent fousAnd them shits going wild
Quand elle monte, elle serre fortWhen she ride, she hold tight
Elle va rouler jusqu'à ce que la sueur coule le long de sa colonneShe gon' ride 'til sweat fall down her spine
Elle est à moi pour la nuitShe's all mine for the night
Elle est à moi jusqu'à ce qu'il l'appelleShe's all mine until he calls her line
Elle est arrivée au studioShe pulled up to the studio
Personne ne regardeNobody's watching
Elle a fermé la porte et l'a verrouilléeShe closed the door and then she locked it
Pour moi, pour moiFor me, for me
On a eu des rapports au studioWe had sex in the studio
Personne n'est entréNobody walked in
J'ai coupé mon couplet et elle a fait le resteI cut my verse and then she popped it
Pour moi, pour moiFor me, for me
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Weeknd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: