Party Monster
The Weeknd
Monstruos de La Fiesta
Party Monster
Soy bueno, soy bueno, soy grandioso
I'm good, I'm good, I'm great
Se que ha pasado mucho tiempo, ahora estoy mezclando la bebida
Know it's been a while, now I'm mixing up the drank
Solo necesito una chica que realmente entienda
I just need a girl who gon' really understand
Solo necesito una chica que realmente entienda
I just need a girl who gon' really understand
Soy bueno, soy bueno, soy grandioso
I'm good, I'm good, I'm great
Se que ha pasado mucho tiempo, ahora estoy mezclando la bebida
Know it's been a while, now I'm mixing up the drank
Solo necesito una chica que realmente entienda
I just need a girl who gon' really understand
Solo necesito una chica que realmente entienda
I just need a girl who gon' really understand
Y la he visto volverse más rica en el tubo
And I seen her get richer in the pole
La he visto, sé que ella tenía que saber
I've seen her, I knew she had to know
La he visto acabarse ese tequila
I've seen her take down that tequila
Motivado por el litro, sabía que tenía que conocerla
Down by the liter, I knew I had to meet her
Ooh, ella es mía, ooh chica, golpea y machaca
Ooh, she mine, ooh girl, bump and grind
Ooh, ella es mía, ooh chica, golpea una línea
Ooh, she mine, ooh girl, bump a line
Angelina, labios como los de Angelina
Angelina, lips like Angelina
Como Selena, trasero en forma como el de Selena
Like Selena, ass shaped like Selena
Soy como, me levanto, agradezco al señor por el día
I'm like, got up, thank the Lord for the day
Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre
Woke up by a girl, I don't even know her name
Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre
Woke up by a girl, I don't even know her name
(Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre)
(Woke up by a girl, I don't even know her name)
Me levanto, agradezco al señor por el día
Got up, thank the Lord for the day
Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre
Woke up by a girl, I don't even know her name
Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre
Woke up by a girl, I don't even know her name
(Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre)
(Woke up by a girl, I don't even know her name)
Soy bueno, soy bueno, soy grandioso
I'm good, I'm good, I'm great
Se que ha pasado mucho tiempo, ahora estoy mezclando la bebida
Know it's been a while, now I'm mixing up the drank
Solo necesito una chica que realmente entienda
I just need a girl who gon' really understand
Solo necesito una chica que realmente entienda
I just need a girl who gon' really understand
Soy bueno, soy bueno, soy grandioso
I'm good, I'm good, I'm great
Se que ha pasado mucho tiempo, ahora estoy mezclando la bebida
Know it's been a while, now I'm mixing up the drank
Solo necesito una chica que realmente entienda
I just need a girl who gon' really understand
Solo necesito una chica que realmente entienda
I just need a girl who gon' really understand
He estado reventado, apenas tomo tres sin interrupción
I've been poppin', just took three in a row
Estoy por hacerlo otra vez, estoy en un rollo
I'm down to do it again, I'm on a roll
Lo he visto afuera tratando de llegar a ella
I've seen him outside tryna reach her
Tu intentas dejarlo, tu dices que soy la razón
You tryna leave him, you said I'm the reason
Dime mentiras, ooh chica, dime mentiras
Tell me lies, ooh girl, tell me lies
Dime que eres mía, yo soy tuyo por la noche
Say you're mine, I'm yours for the night
Soy el más real, ella dijo que soy el más real
I'm the realest, she said I'm the realest
Que la cabeza es de un genio, y el más duro en la cama
Head be genius, dick game be the meanest
Me levanto, agradezco al señor por el día
I'm like, got up, thank the Lord for the day
Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre
Woke up by a girl, I don't even know her name
Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre
Woke up by a girl, I don't even know her name
(Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre)
(Woke up by a girl, I don't even know her name)
Me levanto, agradezco al señor por el día
Got up, thank the Lord for the day
Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre
Woke up by a girl, I don't even know her name
Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre
Woke up by a girl, I don't even know her name
(Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre)
(Woke up by a girl, I don't even know her name)
Me levanto, agradezco al señor por el día
Got up, thank the Lord for the day
Despierto por una chica, ni siquiera se su nombre
Woke up by a girl, I don't even know her name
Perras en mi nuevo lugar, ocupando mi espacio
Bitches in my new spot, crowdin' up my space
Tuve que revisar la caja fuerte, revisar el vestidor por mis cadenas
Had to check the safe, check the dresser for my chains
Me levanto, agradezco al señor por el día
Got up, thank the Lord for the day
Despierto por una chica, ni siquiera se su nombre
Woke up by a girl, I don't even know her name
Perras en mi nuevo lugar, ocupando mi espacio
Bitches in my new spot, crowdin' up my space
Tuve que revisar la caja fuerte, revisar el vestidor por mis cadenas
Had to check the safe, check the dresser for my chains
[The weekend & Lana Del Rey]
[The Weeknd & Lana Del Rey]
Paranoico (paranoico)
Paranoid (paranoid)
Paranoico (oh, paranoico)
Paranoid (oh, paranoid)
Paranoico (paranoico)
Paranoid (paranoid)
Pero veo algo en ti (eres paranoico)
But I see something in you (you're paranoid)
Paranoico (paranoico)
Paranoid (paranoid)
Paranoico (oh, paranoico)
Paranoid (oh, paranoid)
Paranoico (paranoico)
Paranoid (paranoid)
Pero veo algo en ti
But I see something in you
(Me levanto, agradezco al señor por el día)
(Got up, thank the Lord for the day)
(Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre)
(Woke up by a girl, I don't even know her name)
(Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre)
(Woke up by a girl, I don't even know her name)
(Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre)
(Woke up by a girl, I don't even know her name)
(Me levanto, agradezco al señor por el día)
(Got up, thank the Lord for the day)
(Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre)
(Woke up by a girl, I don't even know her name)
(Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre)
(Woke up by a girl, I don't even know her name)
(Despierto al lado de una chica, ni siquiera se su nombre)
(Woke up by a girl, I don't even know her name)
[Lana Del Rey]
[Lana Del Rey]
Eres un paranoico
You're paranoid
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: