Traducción generada automáticamente
Three-Four
The Weeks
Tres-Cuatro
Three-Four
Afilar estas palabras y moldear mi lenguaWell sharpen these words and fashion my tongue
Estas balas fueron disparadas de un arma descargadaThese bullets were fired from an unloaded gun
Por algún hombre en las sombras que sabe lo que ha hechoBy some man in the shadows who knows what he's done
Y se esconde del lío que ha causadoAnd hides from the mess that he's made
Y pecadores y salvadores buscan dineroAnd sinners and saviors it's money they seek
Sé que nada es perfecto, nada es gratisI know nothing is perfect no nothing is free
Y nadie puede decirme que estoy equivocadoAnd no one can tell me I'm wrong
Creo que mis enemigos esta vida será mi muerteI believe my enemies this life will be the death of me
Nadie dijo que la vida es gratis, éramos perfectos antes de nacerNo one said that life is free we were perfect before we were born
Puedo ver que nada ha cambiado en las fábricas, un dólar pagadoI can see that nothing's changed in factories one dollar paid
A un hombre que trabaja todo el día y esclaviza por una familia que tiene que alimentarTo a man who works all day and slaves for a family he has to feed
Bien, hay pecado en mi alma y sangre en mis manosWell there's sin in my soul and blood on my hand
Hay cicatrices en su cuerpo de un hombre impíoThere are scars on her body from an unholy man
Nada puede detenerme, tiemblo donde estoy paradoWell nothing can stop me I shake where I stand
Tú eras perfecta antes de nacerYou were perfect before you were born
La vida se acorta con cada día que pasaWell life it gets shorter with each day that pass
Y me asusto cuando veo el reflejo que proyectoAnd I'm scared when I see the reflection I cast
Nada es sagrado, nada duraráWell nothing is sacred no nothing will last
No rezaremos hasta tener cenizas en nuestras manosWe won't pray till there's ash in our hands
Creo que mis enemigos esta vida será mi muerteI believe my enemies this life will be the death of me
Nadie dijo que la vida es gratis, éramos perfectos antes de nacerNo one said that life is free we were perfect before we were born
Puedo ver que nada ha cambiado en las fábricas, un dólar pagadoI can see that nothing's changed in factories one dollar paid
A un hombre que trabaja todo el día y esclaviza por una familia que tiene que alimentarTo a man who works all day and slaves for a family he has to feed
Son dos respiraciones profundas dentro de mi pecho y faltan diez años más hasta descansarWell it's two deep breaths inside my chest and it's ten more years until we rest
Maldeciremos a los condenados y salvaremos a los benditos, éramos perfectos antes de nacerWe'll curse the damned and save the blessed we were perfect before we were born



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Weeks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: