Traducción generada automáticamente

It's a Love Thing
The Whispers
C'est une histoire d'amour
It's a Love Thing
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
C'est une histoire d'amour, ouaisIt's a love thing, thing
Le regard dans tes yeuxThe look in your eyes
Est bien plus que suffisantIs more than enough
Pour faire brûler mon pauvre cœurTo make my poor heart
En flammesBurst into flames
J'ai su dès notre première rencontreKnew from the moment we met
Qu'il n'y avait aucun douteThat there was no doubt
Que ma vie ne serait plus jamais la mêmeThat my life would never be the same
Je ne pourrais jamais cacher les sentimentsI could never hide the feelings
Qui m'envahissentThat come over me
Quand tu es près de moiWhen you're near me
Je sais que c'est comme ça que ça doit êtreI know that's how it's supposed to be
Mon cœur ne cesse de me le direMy heart keeps telling me
C'est une histoire d'amour, ouaisIt's a love thing, yeah
Tu me fais parler dans mon sommeilGot me talkin' in my sleep
De l'amour qu'on a faitAbout the love we made
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
Histoire d'amour, ouaisLove thing, yeah
Une telle sensation que j'éprouveSuch a feeling I get
Chaque fois qu'on se toucheWhenever we touch
Fille, comme aucune autreGirl, like no other
Que j'ai ressentie avantI felt before
C'est encore si nouveau et pourtantIt's still so new and yet
J'ai tellement besoin de toiI need you so much
Je dois te faire mienneGot to make you mine
Pour toujoursFor evermore
Tu es le genre de femmeYou're the kinda woman
Qui peut bouleverser mon mondeThat can turn my world around
Parce que tu me montres ce que'Cause you show me what
C'est qu'un amour égoïsteA selfish love is all about
Sans aucun douteWithout a doubt
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
Je sens ce battement dans mon cœurI feel that pounding in my heart
Quand tu appelles mon nomWhen you call my name
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
Histoire d'amour, ouaisLove thing, thing
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
Chaque fois que tu es prèsEvery time that you're near
Tout devient si clairIt becomes so clear
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
Histoire d'amour, ouaisLove thing, yeah
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
Je sens ce battement dans mon cœurI feel that pounding in my heart
Quand tu appelles mon nomWhen you call my name
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
Je ne pourrais jamais cacher les sentimentsI could never hide the feelings
Qui m'envahissentThat come over me
Quand tu es près de moiWhen you're near me
Je sais que c'est comme ça que ça doit êtreI know that's how it's supposed to be
Mon cœur ne cesse de me le direMy heart keeps telling me
C'est une histoire d'amour, ouaisIt's a love thing, yeah
Tu me fais parler dans mon sommeilGot me talkin' in my sleep
De l'amour qu'on a faitAbout the love we made
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
C'est une histoire d'amour, ouaisIt's a love thing, yeah
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
Tu parles juste à mon cœurYou just speak in my heart
Je suis revenu de l'esclavageI came back from the slave
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
C'est une histoire d'amourIt's a love thing
C'est une histoire d'amour, ouaisIt's a love thing, yeah
C'est une histoire d'amourIt's a love thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Whispers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: