Traducción generada automáticamente

Woodstock In My Mind
The White Noise
Woodstock en mi mente
Woodstock In My Mind
Estaba en CoachellaI was at Coachella
Apoyada en tu hombroLeaning on your shoulder
Viendo a tu esposo balancearse en el tiempoWatching your husband swing in time
Supongo que estaba en esoI guess I was in it
Porque, cariño, por un minuto'Cause baby, for a minute
Fue Woodstock en mi menteIt was Woodstock in my mind
A la mañana siguienteIn the next morning
Dieron la advertenciaThey put out the warning
Las tensiones aumentaban sobre las líneas de los paísesTensions were rising over country lines
Apagué la músicaI turned off the music
Intenté sentarme y usarlaTried to sit and use it
Todo el amor que vi esa nocheAll of the love that I saw that night
Porque ¿qué pasa con todos estos niños?'Cause what about all these children
Y ¿qué pasa con todos sus padres?And what about all their parents
Y ¿qué pasa con todas sus coronas que llevan puestas?And what about about all their crowns they wear
Con el cabello tan largo como el míoIn hair so long like mine
Y ¿qué pasa con todos sus deseos?And what about all their wishes
Envueltos como guirnaldas de rosasWrapped up like garland roses
Alrededor de sus pequeñas cabezasRound their little heads
Recé por tercera vezI said a prayer for a third time
Cambiaría todo por una escalera al cieloI'd trade it all for a stairway to heaven
(Una escalera, escalera)(A stairway, stairway)
Me tomaría mi tiempo para subir hasta la cima de ella (escalera)I'd take my time for the climb up to the top of it (stairway)
Cambiaría la fama y la fortuna y la leyenda (escalera)I'd trade the fame and the fortune and the legend (stairway)
Lo daría todo si me das solo un díaI'd give it all away if you give me just one day
Para hacerle una preguntaTo ask him one question
Lo daría todo si me das solo un díaI'd give it all away if you give me just one day
Para hacerle una preguntaTo ask him one question
Estaba en CoachellaI was at Coachella
Apoyada en tu hombroLeaning on your shoulder
Viendo a tu esposo balancearse y brillarWatching your husband swing and shine
Diría que era muyI'd say he was hella
Genial para ganárselosCool to win them over
Los críticos pueden ser tan malos a vecesCritics can be so mean sometimes
Estaba de rodillasHe was on his knees
Y pensé que los estaba derribandoAnd I thought he was breaking 'em down
Con sus palabras y su voz divinaWith his words and his voice divine
No se necesita ser un genio para saber lo que tienesDoesn't take a genius to know what you've got going
Y no querer música porque perdieron la cabezaAnd to not want music 'cause they lost their minds
Porque ¿qué pasa con todos estos niños?'Cause what about all these children
Y todos los niños de sus hijosAnd all their children's children
Y ¿por qué siquiera me pregunto eso hoy?And why am I even wondering that today
Quizás mi contribuciónMaybe my contribution
Podría ser tan pequeña como esperarCould be as small as hoping
Que las palabras se conviertan en pájarosThat words could turn to birds
Y los pájaros envíen mis pensamientos hacia tiAnd birds would send my thoughts your way
Cambiaría todo por una escalera al cieloI'd trade it all for a stairway to heaven
(Una escalera, escalera)(A stairway, stairway)
Me tomaría mi tiempo para subir hasta la cima de ella (una escalera)I'd take my time for the climb up to the top of it (a stairway)
Cambiaría la fama y la fortuna y la leyenda (una escalera)I'd trade the fame and the fortune and the legend (a stairway)
Lo daría todo si me das solo un díaI'd give it all away if you give me just one day
Para hacerle una preguntaTo ask him one question
Lo daría todo si me das solo un díaI'd give it all away if you give me just one day
Para hacerle una preguntaTo ask him one question
Una escalera, escalera al cieloA stairway, stairway to heaven
Una escaleraA stairway
Tengo un millón de cosas que quiero decirGot a million things I wanna say
Como ¿para qué es todo esto? ¿Estaremos bien?Like what is it all for? Will it be okay?
Un millón de cosas que quiero decirMillion things I wanna say
Como ¿para qué es todo esto?Like what is it all for?
Escalera, escalera al cieloStairway, stairway to heaven
EscaleraStairway
Escalera, escalera al cieloStairway, stairway to heaven



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The White Noise y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: