Traducción generada automáticamente

What the Fuck
The Whites
¿Qué carajo?
What the Fuck
(Introducción: Noreaga & Spice 1)(Intro: Noreaga & Spice 1)
¿Qué carajo, Spice 1 en este cabrón?What the fuck, Spice 1 in this motherfucker
(Sí negro chispa ahorro), todo incluso, es recta gangsta, romper una pierna(Yeah nigga spark savin'), it all even, it straight gangsta, break a leg
¿Qué carajo, qué carajo, todo fácil, Spice Weezy (blaow!!)What the fuck, what the fuck, it all easy, Spice Weezy (blaow!!)
Negros de todas las costasFirest niggas of all coasts
(ay negro, ay mira esto negro, ay algo como este negro(ay nigga, ay check this out nigga, ay somethin' like this nigga
Sabes lo que soy negro, siéntame negroYouknowhatI'msayin' nigga, feel me nigga
Estoy en una maldita porquería mafiosaI'm on some motherfuckin' mobb shit)
(¿Qué está pasando Nore?) Levántate(Whas happenin' Nore?) Get up
(¿Qué es el negro chiflado?) , romper una pierna, romper una pierna!!(What's crackin' nigga?), break a leg, break a leg!!
(Noreaga)(Noreaga)
Yo, yo, soy un negro asesino, y un gangsta tambiénYo, yo, I'ma killer nigga, and a gangsta too
Maldito asesino que te follará a tu booMurderous motherfucker that'll fuck your boo
Que llora, a punto de morirHave her cryin' and shit, on the verge of dyin' and shit
Yo y Spice 1 sólo aplicamos la basura de la zona de la bahíaMe and Spice 1 just applyin' the shit from the bay area
A la basura de la costa este, Trigga Gots No HeartTo the East Coast shit, +Trigga Gots No Heart+
Y decimos eso, ¿no lo sabes?and we say that shit, yo, you ain't know?
Aiyyo, ahora sabes, desde Oakland, ahora hasta SacramentoAiyyo, now you know, from Oakland, now down to Sacramento
A mis negros que firman ahora sin demoTo my niggas gettin' signed now with no demo
Están orgullosos del juego, hablan en voz alta del juegoThey be proud of the game, speak loud of the game
Todos ustedes negros no tienen amor por el juego, Aiyyo hice mis cosasAll y'all niggas ain't got no, love for the game, aiyyo I did my shit
Yo dominé mis cosas, papel de platino, ahora yo fumo una Oyo I mastered my shit, platinum role, now yo I smoke an O
Yo y Spice Weezy, no mareado, un treezy, graffiti muralMe and Spice Weezy, no dizzy, one treezy, wall graffiti
¿Qué, qué? Spice 1 cabrón, El Bossalini NegroWhat, what? Spice 1 motherfucker, The Black Bossalini
(Coro: Noreaga & Spice 1 - w/variaciones)(Chorus: Noreaga & Spice 1 - w/variations)
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué!What, what, what, what, what, what, what!!
(Noreaga)(Noreaga)
Ahora ya sabes, desde Oaktown ahora hasta Sacramento (Sacramento)Now you know, from Oaktown now down to Sacramento (Sacramento)
Mejor que Irak (Irak), los negros solo juegan una demo (demo)Better than Iraq (Iraq), niggas just play a demo (demo)
Todo es buen negro, todo es buen negro, todo es buen negroIt's all good nigga, it's all good nigga, it's all good nigga
Aiyyo, ahora lo sabes (ahora lo sabes), desde Oaktown ahora hasta SacramentoAiyyo, now you know (now you know), from Oaktown now down to Sacramento
(Eso es Oaktown y Sacramento)(That's Oaktown and Sacramento)
Mejor que Irak, donde solo jugamos nuestra demo (jugamos nuestra demo)Better than Iraq, where we just play our demo (play our demo)
Es todo un negro gangsta, es todo negro gangsta, es todo negro gangstaIt's all gangsta nigga, it's all gangsta nigga, it's all gangsta nigga
(Especia 1)(Spice 1)
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
Pégate un Uzi a este negro consiguiendo aligerar las cosasStick an Uzi at this nigga gettin' lighten shit up
Inmortalizados, los negros matones se dan cuenta de la tumbaImmortalized, thug niggas realise gravediggaz
De Nueva York a California trae todas mis figurasFrom New York to California bring all my figures
Ponlo como G, gira a parte del quesoPut it down like G's, turn to part of the cheese
Malditos hambrientos de dinero con la enfermedad del matónMoney-hungry motherfuckers with the thug disease
Negro por favor bombardeamos proxenetas, jugadores por sábanasNigga please we bomb pimps, players for sheets
Cabalgando contra los enemigos, asegúrate de que sangren a esos cabronesRidin' on enemies, make sure them motherfuckers bleed
Golpea la hierba, consigue el dinero, el dinero y las perrasHit the weed, get the cash, money and bitches
Bendin' doble que sea a Diamond Lexus y perras flácidasBendin' double make it to Diamond Lexus and saggy bitches
Doscientos millas por hora, empujando cuerpos fuera del cocheTwo-hundred miles an hour, pushin' bodies out the car
Desintergramos a los negros, nos importa un carajo quién eresWe disintergrate niggas, give a fuck who you are
Mantenga a mis soldados en el dinero de la nómina y el poderKeep my soldiers on the payroll money and power
No hay demasiados asesinos de verdad para estar jodiendo con cobardesNot too many real killers to be fuckin' with cowards
Guárdala craculatina, para la lustre con NoreagaKeep it craculatin, for sheesty with Noreaga
Los verdaderos jugadores de la vida, secuestrarlos y hacerlos pagarnosTrue life players, kidnap 'em and make 'em pay us
(Coro: Noreaga & Spice 1 - w/variaciones)(Chorus: Noreaga & Spice 1 - w/variations)
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
¡Qué, qué, qué, qué, qué, qué carajo!What, what, what, what, what, what the fuck!
Qué, qué, qué, quéWhat, what, what, what...
(Outro: Especia 1)(Outro: Spice 1)
Mi negro Bill Clinton es un maldito jugador (*echos*)My nigga Bill Clinton is a motherfuckin' player (*echoes*)
AhhhhhhhhhhhhhhhhhhhAhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Whites y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: