Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.112

Somebody Saved Me

The Who

Letra

Alguien me salvó

Somebody Saved Me

Estaba parado en la puerta junto a ellaI stood at the door beside her
Pero ella no me dejaba pasarBut she wouldn't let me pass
Fui tan grosero y le mentíI was such a boor and I lied to her
Dije que realmente no la queríaI said I didn't really want her ass
Me fui bajo el barro y la lluviaI went away in the mud and rain
La pandilla se volvió sarcástica y se rióThe gang became snide and laughed
Estaba destrozado pero sonreí y el dolorI was slayed but I smiled and the pain
Comenzó a disminuir finalmenteBegan to subside at last

Y cuando regresé a mi hotelAnd when I got back to my hotel
Me preguntaba si el trueno significaba que había caído en el infiernoI wondered if the thunder meant I'd landed in hell
Y en el estacionamiento resbalé y caíAnd on the forecourt I slipped and fell
Me golpeé la cabeza estúpidamente y escuché una campanaI cracked my stupid head and I heard a bell
Pensé '¡Hey! ¡Hey, hey!'I thought "Hey! Hey, hey!"

Alguien me salvó - sucedió de nuevoSomebody saved me - it happened again
Alguien me salvó - te agradezco amigo míoSomebody saved me - I thank you my friend
Alguien me salvó - de un destino peor que el cieloSomebody saved me - from a fate worse than heaven
Porque si la tuviera por solo una hora'Cause if I had her for just an hour
La habría querido para siempreI'd have wanted her forever

Pensarías que habría aprendidoYou would've thought that I'd have learned
Hace veinte años o másTwenty years ago or more
Una hermosa chica levantó la boca y anhelóA beautiful girl raised her mouth and yearned
Pero no sabía para qué eran los labiosBut I didn't know what lips were for
Me escapé bajo el barro y la lluviaI ran away in the mud and rain
El clima aquí nunca es demasiado brillanteThe weather here is never too bright
Había tenido una pelea con su hombre y vinoShe'd had an affray with her man and came
Por consuelo y los medios para lucharFor solace and the means to fight

Finalmente se aburrió de seducirmeShe finally bored with seducing me
Y se fue con algún tipo de la escena de EalingAnd took up with some geezer from the Ealing scene
Casi lo mata como me habría matado a míIt nearly killed him like it would've killed me
Cuando su hombre original chasqueó los dedos y ella obedecióWhen her original man snapped his fingers and she obeyed
¡Ella obedeció!She obeyed!

Alguien me salvó - sucedió de nuevoSomebody saved me - it happened again
Alguien me salvó - te agradezco amigo míoSomebody saved me - I thank you my friend
Alguien me salvó - de un destino peor que el cieloSomebody saved me - from a fate worse than heaven
Porque si la tuviera por solo una hora'Cause if I had her for just an hour
La habría querido para siempreI'd have wanted her forever
Alguien me salvó, síSomebody saved me, yeah
Alguien me salvóSomebody saved me

No sé acerca de ángeles guardianesI don't know about guardian angels
Todo lo que sé es cómo mantenerme vivoAll I know about's staying alive
No puedo hablar sobre etiquetas espiritualesI can't shout about spiritual labels
Cuando los pequeños mueren y los grandes prosperanWhen little ones die and big ones thrive
Todo lo que sé es que he estado sobreviviendoAll I know is that I've been making it
Ha habido momentos en los que no lo merecíaThere've been times I didn't deserve to
En cada espectáculo ha habido más fingimientoEvery show there's been more faking it
Pero justo en el punto de no retornoBut right at the point of no return

Alguien me salva - y sucedió de nuevoSomebody saves me - and it happened again
Alguien me salvó - te agradezco amigo míoSomebody saved me - I thank you my friend
Alguien me salvó - de un destino peor que el cieloSomebody saved me - from a fate worse than heaven
Porque si la arruinaba por un solo momento'Cause if I blew it for a single moment
La arruinaría para siempreI'd blow it forever
Pero alguien me salvóBut somebody saved me

Tomé la conexión una vezI took up the connection once
Me hizo sentir bastante distanteMade me feel quite aloof
Nunca pude hacer fila para recoger mi almuerzoI never could queue to collect my lunch
Mientras perseguía la VerdadWhile I was pursuing the Truth
Dejé a mi gente bajo el barro y la lluviaI left my folks in the mud and rain
Siempre llueve en la Calle SunnysideIt always rains in Sunnyside Road
Viví chistes hippies drogándome locamenteI lived hippy jokes getting stoned insane
Hasta que la lluvia parecía nieveTill the rain looked just like snow
Pero había un alma en la que podía confiarBut there was a soul in whom I could depend
Él trabajaba como loco mientras yo estaba en la camaHe worked himself crazy while I laid in bed
Nunca me apoyé en una persona como lo hice en ese momentoI never leaned on a person like I leaned right then
Y cuando finalmente desperté limpioAnd when I finally woke up clean
Mi amigo estaba muerto - muerto de verdadMy friend was dead - stone dead

Pero alguien me salvó - sucedió de nuevoBut somebody saved me - it happened again
Alguien me salvó - te agradezco amigo míoSomebody saved me - I thank you my friend
Alguien me salvó - no estoy listo para el cieloSomebody saved me - I ain't ready for heaven
Porque si te hubiera visto por un segundo, habría querido verte para siempre'Cause if I'd seen you for a second, I'd have wanted to see you forever
Pero alguien me salvóBut somebody saved me
Alguien me salvóSomebody saved me
Oh, alguien me salvóOoh, somebody saved me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Who y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección