Traducción generada automáticamente

I've Known No War
The Who
Nunca he conocido la guerra
I've Known No War
Nunca he conocido la guerraI've known no war
Y si alguna vez lo hago, no estaré seguroAnd if I ever do I won't know for sure
Quién estará luchando contra quiénWho'll be fighting whom
Por la solitaria tumba de los soldadosFor the soldiers lonely tomb
Que se abre tan pronto como el silbato del árbitro comienza a rugirNow opens as soon as the referee's gun starts to roar
No conoceré la guerraI'll know no war
Galbraith tomó su plumaGalbraith took his pen
Para desglosar a los hombresTo break down the men
Del ejército alemán derrotadoOf the German army defeated
En el día diecinueveOn the nineteenth day
De un día de primavera en mayoOf a spring day in May
Albert Speer fue eliminadoAlbert Speer was deleted
Y tan pronto como la batalla terminóAnd as soon as the battle was over
Nací en un trébol victoriosoI was born in victorious clover
Y nunca me han disparado o gaseadoAnd I've never been shot at or gassed
Nunca torturado o apuñaladoNever tortured or stabbed
Y estoy seguro - nunca conoceré la guerraAnd I'm sure - I'll never know war
Sé que nunca conoceré la guerraI know I'll never know war
Y si alguna vez lo hagoAnd if I ever do
El vistazo será breveThe glimpse will be short
Bola de fuego en el cieloFireball in the sky
No se escuchan gritos de batalla en la línea del frenteNo front line battle cries
Y el botón es presionadoCan be heard and the button is pushed
Por un alma que ha sido compradaBy a soul that's been bought
No conoceré la guerraI'll know no war
Dentro y fuera del alcance elevadoIn and out of reach loft
Las medallas se pierdenThe medals are lost
Pertenecen a un solitario marinero quebradoThey belong to a lone broken sailor
Sus provincias ahoraHis provinces now
Son los bares de la ciudadAre the bars of the town
Sus canciones y sus poemas de fracasoHis songs and his poems of failure
Pues sus nietos no pueden ver la gloriaFor his grandchildren can't see the glory
Y sus propios hijos están aburridos de la historiaAnd his own kids are bored with the story
Pero para él habrían ardido detrás de las redesBut for him they'd have burned behind netting
Desde el borde fueron agarrados>From the brink they were grabbed
Y estoy seguroAnd I'm sure
Nunca conoceré la guerraI'll never know war
Nunca he conocido la guerraI've known no war
Y si alguna vez lo hago, no estaré seguroAnd if I ever do I won't know for sure
Quién estará luchando contra quiénWho'll be fighting whom
Por la solitaria tumba de los soldadosFor the soldiers lonely tomb
Que se abre tan pronto como el silbato del árbitro comienza a rugirNow opens as soon as the referee's gun starts to roar
No conoceré la guerraI'll know no war
Guerra - Nunca he conocido la guerraWar - I've known no war
Nunca conoceré la guerraI'll never know war
Y si alguna vez la conozcoAnd if I ever know it
El vistazo será breveThe glimpse will be short
Bola de fuego en el cieloFireball in the sky
No se escuchan gritos de batalla en la línea del frenteNo front line battle cries
Mientras el botón es presionado por un alma que ha sido compradaCan be heard as the button is pushed by a soul that's been bought
Y los ejércitos restantes juzgarán sin gente ni tribunalesAnd the armies remaining will judge without people or courts
Y no tiene sentido pretender que saber nos ayudará a abortarAnd there's no point pretending that knowing will help us abort
No conoceré la guerraI'll know no war



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Who y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: